“晓卧半床月”的意思及全诗出处和翻译赏析

晓卧半床月”出自唐代孟郊的《独愁(一作独怨,一作赠韩愈)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎo wò bàn chuáng yuè,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“晓卧半床月”全诗

《独愁(一作独怨,一作赠韩愈)》
唐代   孟郊
前日远别离,昨日生白发。
欲知万里情,晓卧半床月
常恐百虫鸣,使我芳草歇。

分类: 清明节写人踏青

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《独愁(一作独怨,一作赠韩愈)》孟郊 翻译、赏析和诗意

《独愁(一作独怨,一作赠韩愈)》是唐代孟郊创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
前日远别离,昨日生白发。
欲知万里情,晓卧半床月。
常恐百虫鸣,使我芳草歇。

诗意:
这首诗词描绘了作者孟郊的孤独和忧愁之情。他描述了与亲友分别的情景,表达了岁月的流转和衰老的无奈。他希望对方能了解他心中的思念之情,而每当黎明时分,他躺在床上,只能看到半轮明月,这也象征着他内心的寂寞和困惑。他常常担心百虫的鸣叫声会打扰到他,使他无法享受到美好的自然景色。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,抒发了孟郊内心的孤独和忧愁之情。通过描述前日的离别和昨日生白发的形象,表达了时间的流逝和人事的变迁,以及作者对此的无奈和感叹。在描绘自然景色时,他运用了“晓卧半床月”这一意象,将自己的情感与月亮的光辉联系在一起,表达了内心的寂寞和迷茫。最后,他提到担心百虫鸣叫会打扰他的心境,进一步强调了他的孤独和无奈。

整首诗词情感真挚,语言简练,通过自然景色和个人情感的交融,展现了作者内心的独特体验。它揭示了人生的无常和岁月的无情,以及个体在其中所感受到的孤独和忧愁。这首诗词在唐代诗词中具有独特的表现力,使读者能够感受到孟郊内心的情感世界,并引发共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晓卧半床月”全诗拼音读音对照参考

dú chóu yī zuò dú yuàn, yī zuò zèng hán yù
独愁(一作独怨,一作赠韩愈)

qián rì yuǎn bié lí, zuó rì shēng bái fà.
前日远别离,昨日生白发。
yù zhī wàn lǐ qíng, xiǎo wò bàn chuáng yuè.
欲知万里情,晓卧半床月。
cháng kǒng bǎi chóng míng, shǐ wǒ fāng cǎo xiē.
常恐百虫鸣,使我芳草歇。

“晓卧半床月”平仄韵脚

拼音:xiǎo wò bàn chuáng yuè
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晓卧半床月”的相关诗句

“晓卧半床月”的关联诗句

网友评论

* “晓卧半床月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晓卧半床月”出自孟郊的 《独愁(一作独怨,一作赠韩愈)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢