“经传语前论”的意思及全诗出处和翻译赏析

经传语前论”出自宋代张镃的《寄呈史太师二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīng zhuàn yǔ qián lùn,诗句平仄:平仄仄平仄。

“经传语前论”全诗

《寄呈史太师二首》
宋代   张镃
自怜冰氏子,父祖已登门。
屏迹千官外,驰书一品尊。
华戎心处活,经传语前论
欲理西风棹,因瞻只树园。

分类:

《寄呈史太师二首》张镃 翻译、赏析和诗意

《寄呈史太师二首》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
寄送给史太师的两首诗

诗意:
这首诗描述了张镃的自述和对史太师的寄语。他自称是冰氏后人,家族已有显赫的门第。虽然他没有参与政务,但他的书信却能够进入一品官员的手中。他表达了自己对史太师的敬仰之情,并表明了自己的愿望,希望通过学术治理时局,理顺乱世的风潮。

赏析:
这首诗以自述的方式展示了张镃对自家身世和家族荣耀的自豪。冰氏是他自己的姓氏,他通过自怜形容自己是冰氏子孙,显得十分自负。他提到了自己虽然没有在政务中立下过什么功绩,但他的书信却能够送到一品官员的手中,这表明他在文学和学术方面有一定的造诣。

在诗的后半部分,张镃表达了自己对史太师的敬佩和崇拜之情。他称史太师为华戎,华戎是史太师的字。华戎在这里指的是史太师的治国才能和胸怀。张镃希望能够通过学术来治理乱世,理顺时局的风潮。他说自己要"理西风棹",这里的西风棹意味着治理时局,调整风气。而"瞻只树园"则表明他对史太师的景仰和追随之情,愿意以史太师为楷模,效法其治国之道。

整首诗词表达了张镃对自身身世的自豪感和对史太师的崇拜之情。他通过表达自己的愿望,展示了自己希望通过学术治理时局的决心和志向。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“经传语前论”全诗拼音读音对照参考

jì chéng shǐ tài shī èr shǒu
寄呈史太师二首

zì lián bīng shì zi, fù zǔ yǐ dēng mén.
自怜冰氏子,父祖已登门。
píng jī qiān guān wài, chí shū yī pǐn zūn.
屏迹千官外,驰书一品尊。
huá róng xīn chù huó, jīng zhuàn yǔ qián lùn.
华戎心处活,经传语前论。
yù lǐ xī fēng zhào, yīn zhān zhǐ shù yuán.
欲理西风棹,因瞻只树园。

“经传语前论”平仄韵脚

拼音:jīng zhuàn yǔ qián lùn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十三元  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“经传语前论”的相关诗句

“经传语前论”的关联诗句

网友评论


* “经传语前论”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经传语前论”出自张镃的 《寄呈史太师二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢