“林下何曾必课寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“林下何曾必课寺”出自宋代张镃的《王倅德远有诗谢送菊因酬二绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lín xià hé zēng bì kè sì,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。
“林下何曾必课寺”全诗
《王倅德远有诗谢送菊因酬二绝》
晚香烟冷万金篱,林下何曾必课寺。
如许簿书花一到,便成琼报碧云词。
如许簿书花一到,便成琼报碧云词。
分类:
《王倅德远有诗谢送菊因酬二绝》张镃 翻译、赏析和诗意
《王倅德远有诗谢送菊因酬二绝》是宋代张镃的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
晚香烟冷万金篱,
夕阳下,烟雾缭绕,万丈金色篱笆映衬。
林下何曾必课寺。
在这树林之下,岂曾必须前往寺庙?
如许簿书花一到,
只要如此,这清秀的花儿一到来,
便成琼报碧云词。
便会变成琼瑶美玉般的词句,犹如碧云般妙曼。
诗词表达了作者对送菊花的王倅德远所表现的感激之情。诗人在描绘景物时,通过晚霞映照下的篱笆、烟雾的冷漠氛围,表达了自己内心的孤寂和思索。然后,他提到在这样的环境中,不必去寺庙修行,也能在自然中得到心灵的宁静。最后,他以送来的菊花为引子,表达了对王倅德远的感激之情,并将对方的赠送比喻为琼瑶美玉般的词句。
整首诗词以简练、含蓄的语言描绘了自然和人情之间的交融。通过对景物的描绘,表达了作者对自然的倾慕和对王倅德远的感激之情。同时,通过对琼瑶美玉般的词句的比喻,展示了作者对诗词的热爱和对王倅德远送菊之恩的珍视。整首诗词意境清新,情感真挚,表达了诗人的内心感受和对美的追求,展示了宋代文人的雅致情趣。
“林下何曾必课寺”全诗拼音读音对照参考
wáng cuì dé yuǎn yǒu shī xiè sòng jú yīn chóu èr jué
王倅德远有诗谢送菊因酬二绝
wǎn xiāng yān lěng wàn jīn lí, lín xià hé zēng bì kè sì.
晚香烟冷万金篱,林下何曾必课寺。
rú xǔ bù shū huā yí dào, biàn chéng qióng bào bì yún cí.
如许簿书花一到,便成琼报碧云词。
“林下何曾必课寺”平仄韵脚
拼音:lín xià hé zēng bì kè sì
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“林下何曾必课寺”的相关诗句
“林下何曾必课寺”的关联诗句
网友评论
* “林下何曾必课寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林下何曾必课寺”出自张镃的 《王倅德远有诗谢送菊因酬二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。