“天宇荡开暄浊意”的意思及全诗出处和翻译赏析

天宇荡开暄浊意”出自宋代张镃的《安溪山前寻桂得之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān yǔ dàng kāi xuān zhuó yì,诗句平仄:平仄仄平平平仄。

“天宇荡开暄浊意”全诗

《安溪山前寻桂得之》
宋代   张镃
心期经岁只秋芳,况有溪山近好凉。
天宇荡开暄浊意,岩花催就泬寥香。
招寻拟把深枝折,爱护休令背蕊伤。
三五冰轮行散影,仙凡同异要平章。

分类:

《安溪山前寻桂得之》张镃 翻译、赏析和诗意

《安溪山前寻桂得之》是宋代张镃所作的一首诗词。这首诗词表达了诗人在安溪山前寻找桂花的过程中的心情和感受,并通过桂花的形象描绘出大自然的美妙景象。

诗人心怀期望,经过岁月的洗礼,只有秋天的芬芳依旧保留,而且还有幸能接近美丽的溪山,享受凉爽的气息。天空开阔无垠,洗涤着尘世的浊气,岩石上的花朵催生出清幽的香气。诗人渴望采摘这些深处的花朵,但又担心过于热切的动作会伤害到花朵的背面,所以他鼓励自己要温柔地对待它们。在这个景象中,三五片冰轮散发出闪烁的光影,仙人和凡人共同感受到这美妙的景象,彼此间的差异也在这平凡的章节中融合。

这首诗词通过描绘诗人在安溪山前寻觅桂花的经历,表达了对大自然的热爱和对美的追求。诗人将桂花的香气、天空的开阔和岩石的花朵巧妙地融合在一起,展现了大自然的神奇和美丽。诗中的“心期”和“好凉”传递出诗人对美好事物的向往和追求,而“暄浊意”和“泬寥香”则展现了大自然的纯净和清新。最后一句“仙凡同异要平章”表达了诗人对于人与自然和谐共存的思考,将仙人和凡人的差异置于平凡的章节中,强调了平凡生活中所蕴含的美丽和价值。

这首诗词以细腻的描写和巧妙的意象展示了自然界的美妙景色,同时也传递了诗人对于美的执着和对于生活的思考。读者在赏析这首诗词时,可以感受到诗人对大自然的热爱和对美的追求,同时也可以思考自己与自然的关系以及平凡生活中所蕴含的价值和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天宇荡开暄浊意”全诗拼音读音对照参考

ān xī shān qián xún guì dé zhī
安溪山前寻桂得之

xīn qī jīng suì zhǐ qiū fāng, kuàng yǒu xī shān jìn hǎo liáng.
心期经岁只秋芳,况有溪山近好凉。
tiān yǔ dàng kāi xuān zhuó yì, yán huā cuī jiù jué liáo xiāng.
天宇荡开暄浊意,岩花催就泬寥香。
zhāo xún nǐ bǎ shēn zhī zhé, ài hù xiū lìng bèi ruǐ shāng.
招寻拟把深枝折,爱护休令背蕊伤。
sān wǔ bīng lún xíng sàn yǐng, xiān fán tóng yì yào píng zhāng.
三五冰轮行散影,仙凡同异要平章。

“天宇荡开暄浊意”平仄韵脚

拼音:tiān yǔ dàng kāi xuān zhuó yì
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天宇荡开暄浊意”的相关诗句

“天宇荡开暄浊意”的关联诗句

网友评论


* “天宇荡开暄浊意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天宇荡开暄浊意”出自张镃的 《安溪山前寻桂得之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢