“浩荡投鸥不”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浩荡投鸥不”出自宋代张镃的《次韵寄斋赠竹居》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hào dàng tóu ōu bù,诗句平仄:仄仄平平仄。
“浩荡投鸥不”全诗
《次韵寄斋赠竹居》
振俗还风雅,乾坤觅句中。
夔皋渠合遇,郊岛我甘同。
浩荡投鸥不,清和翻燕风。
相投两无语,声远莫摩空。
夔皋渠合遇,郊岛我甘同。
浩荡投鸥不,清和翻燕风。
相投两无语,声远莫摩空。
分类:
《次韵寄斋赠竹居》张镃 翻译、赏析和诗意
《次韵寄斋赠竹居》是宋代张镃所作的一首诗词。下面给出它的中文译文、诗意和赏析。
振俗还风雅,乾坤觅句中。
振起俗世的风雅之风,寻觅乾坤间最美的诗句。
诗词表达了作者对于浮躁世俗的厌倦,他希望通过诗歌来追寻高雅的境界,寻找能够表达乾坤间伟大哲理的诗句。
夔皋渠合遇,郊岛我甘同。
夔皋山和渭水相遇,郊岛之间我愿意与之共享。
这两句表达了作者对于自然山水之间相遇的美好之情,他与大自然融为一体,愿与自然共享这美好时刻。
浩荡投鸥不,清和翻燕风。
广阔的湖泊中投放鸥鸟,清和的燕风翻腾。
这两句通过描绘湖泊上翱翔的鸥鸟和清风的翻腾,表达了宁静和和谐的意象。
相投两无语,声远莫摩空。
相互投合无需言语,声音遥远无法触及虚空。
这两句表达了作者与自然之间的默契,他们之间的交流不需要言语,只是通过心灵的相通与理解。
这首诗词展现了作者对于高雅境界的追求和对自然之美的赞美。通过对自然景物的描绘,表达了作者内心的宁静、和谐和对于真理的探求。整首诗词意境清新,语言简练,给人以思索和感悟的空间,展现了宋代诗人特有的文学风格和审美情趣。
“浩荡投鸥不”全诗拼音读音对照参考
cì yùn jì zhāi zèng zhú jū
次韵寄斋赠竹居
zhèn sú hái fēng yǎ, qián kūn mì jù zhōng.
振俗还风雅,乾坤觅句中。
kuí gāo qú hé yù, jiāo dǎo wǒ gān tóng.
夔皋渠合遇,郊岛我甘同。
hào dàng tóu ōu bù, qīng hé fān yàn fēng.
浩荡投鸥不,清和翻燕风。
xiāng tóu liǎng wú yǔ, shēng yuǎn mò mó kōng.
相投两无语,声远莫摩空。
“浩荡投鸥不”平仄韵脚
拼音:hào dàng tóu ōu bù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平十一尤 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“浩荡投鸥不”的相关诗句
“浩荡投鸥不”的关联诗句
网友评论
* “浩荡投鸥不”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浩荡投鸥不”出自张镃的 《次韵寄斋赠竹居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。