“百年几度三台”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百年几度三台”全诗
三年不得消息,各自拜鬼求神。
青草湖边草色,飞猿岭上猿声。
万里三湘客到,有风有雨人行。
树头花落花开,道上人去人来。
朝愁暮愁即老,百年几度三台。
闻身强健且为,头白齿落难追。
准拟百年千岁,能得几许多时。
分类: 三台
作者简介(王建)
《杂曲歌辞·江南三台四首》王建 翻译、赏析和诗意
中文译文:
在扬州桥边,有一个小妇人,是长干市里的商人妻子。三年来没有收到消息,大家都在各自的陈设前拜鬼求神。青草湖边绿草茵茵,飞猿岭上猿声悠扬。万里之外的三湘客人们到来,有风有雨,但行人依然愁苦。树头上花枯萎花又开放,道路上人离去又人来。早晨的忧愁,晚上的烦闷,时间推移老去,百年来三度观音台。听到自己身体健康,年岁渐长,头发白了,牙齿脱落也难追回。最终定下了百年千载的计划,但能得到多少光阴。
诗意:
这首诗描写了一个普通人的生活景象,通过描述桥边小妇人和商人的日常生活中的拜鬼求神、湖边的自然美景、猿声、旅人的往来、树头上的花开花落等现象,表达了时间流转的无情和生命的无常。诗人思考了年岁的老去和寿命的短暂,并思索自己能够拥有的时间有限,也意识到,即使设想了一个百年千载的计划,最终可能只能得到一小部分。
赏析:
这首诗以平易近人的语言,描绘了一个尘世间普通人的生活情景,并通过反复出现的对时光流逝、生命脆弱的描述,表达了诗人对时间和命运的深切思考。诗中融入了大自然的景色和声音,以及旅人的身影,营造出浓郁的生活氛围和情感色彩。这种写实的手法使诗人的反思更加真切,令人不禁对自己的生命和光阴有所思考。这首诗通过简洁的语言和具体的描绘,深刻地表达了生命的短暂和人类对时间流逝的思索。
“百年几度三台”全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí jiāng nán sān tái sì shǒu
杂曲歌辞·江南三台四首
yáng zhōu qiáo biān xiǎo fù, cháng gàn shì lǐ shāng rén.
扬州桥边小妇,长干市里商人。
sān nián bù dé xiāo xī, gè zì bài guǐ qiú shén.
三年不得消息,各自拜鬼求神。
qīng cǎo hú biān cǎo sè, fēi yuán lǐng shàng yuán shēng.
青草湖边草色,飞猿岭上猿声。
wàn lǐ sān xiāng kè dào, yǒu fēng yǒu yǔ rén xíng.
万里三湘客到,有风有雨人行。
shù tóu huā luò huā kāi, dào shàng rén qù rén lái.
树头花落花开,道上人去人来。
cháo chóu mù chóu jí lǎo, bǎi nián jǐ dù sān tái.
朝愁暮愁即老,百年几度三台。
wén shēn qiáng jiàn qiě wèi, tóu bái chǐ luò nàn zhuī.
闻身强健且为,头白齿落难追。
zhǔn nǐ bǎi nián qiān suì, néng dé jǐ xǔ duō shí.
准拟百年千岁,能得几许多时。
“百年几度三台”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。