“黄叶深林气味长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄叶深林气味长”全诗
单衣已觉生絺薄,细字初便短烛光。
画饼功名孤塞路,守株身世老江乡。
吾侪政要无人识,黄叶深林气味长。
分类:
《雨中忆昙少云奉寄》张镃 翻译、赏析和诗意
《雨中忆昙少云奉寄》是宋代诗人张镃的作品。这首诗词描绘了一个意境深远的雨中景象,同时抒发了作者对自己身世和政治境遇的感慨。
诗词的中文译文如下:
天章今年不惜凉,
雨声秋后恣淋浪。
单衣已觉生絺薄,
细字初便短烛光。
画饼功名孤塞路,
守株身世老江乡。
吾侪政要无人识,
黄叶深林气味长。
诗意和赏析:
这首诗词以雨天为背景,通过描写雨声、天寒和衣衫单薄的细节,表达了作者深沉的思绪和对逝去时光的怀念。雨声秋后恣淋浪,给人以一种凄凉的感觉,也暗示了岁月的流逝和人事的无常。
诗中提到的"单衣已觉生絺薄",暗示了作者衣衫单薄的生活境况,折射出他贫寒的身世。"细字初便短烛光"则表达了他写字的心情,字迹纤细,犹如短暂的烛光,暗示了他的才情潜能受到限制。
接下来的两句"画饼功名孤塞路,守株身世老江乡"描述了作者对功名和社会地位的无奈和失望。"画饼功名"意指虚幻的美好幻想,"孤塞路"则表示他所走的道路孤独而坎坷。"守株身世老江乡"则暗示了他守株待兔般的生活状态,过着平凡而无望的日子。
最后两句"吾侪政要无人识,黄叶深林气味长"传达了作者对自己所处政治环境的失望。他认为自己作为一位政治要人,却无人理解自己的苦心和才华。"黄叶深林气味长"描绘了秋天林中的萧瑟景象,寓意着他在政治中的挫折和痛苦。
整首诗通过对雨天景象的描写和对个人命运的抒发,展现了作者内心的忧思和对时代的失望。同时,诗中运用了寓景抒怀的手法,以景写情,寄托了作者对人生、社会和政治现实的深切感慨。
“黄叶深林气味长”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng yì tán shǎo yún fèng jì
雨中忆昙少云奉寄
tiān zhāng jīn nián bù xī liáng, yǔ shēng qiū hòu zì lín làng.
天章今年不惜凉,雨声秋后恣淋浪。
dān yī yǐ jué shēng chī báo, xì zì chū biàn duǎn zhú guāng.
单衣已觉生絺薄,细字初便短烛光。
huà bǐng gōng míng gū sāi lù, shǒu zhū shēn shì lǎo jiāng xiāng.
画饼功名孤塞路,守株身世老江乡。
wú chái zhèng yào wú rén shí, huáng yè shēn lín qì wèi zhǎng.
吾侪政要无人识,黄叶深林气味长。
“黄叶深林气味长”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。