“他年为圃雅相宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

他年为圃雅相宜”出自宋代张镃的《自料》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tā nián wèi pǔ yǎ xiàng yí,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“他年为圃雅相宜”全诗

《自料》
宋代   张镃
自料躬耕体力微,他年为圃雅相宜
植茶要是依桑荫,种芋先须纳豆萁。
药爱金樱长林薄,花因木槿作藩篱。
祗应分绝陶朱富,不愿鱼繁六亩池。

分类:

《自料》张镃 翻译、赏析和诗意

《自料》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

自料躬耕体力微,
自知自觉耕作的体力微弱,
他年为圃雅相宜。
但愿将来作为园地,雅致相宜。

植茶要是依桑荫,
种植茶叶要依靠桑树的荫蔽,
种芋先须纳豆萁。
种植芋头先要使用豆秸作支柱。

药爱金樱长林薄,
喜欢草药的金樱生长在稀疏的林中,
花因木槿作藩篱。
花朵因为木槿做成了篱笆。

祗应分绝陶朱富,
只愿意分得陶朱的富贵,
不愿鱼繁六亩池。
不愿意养鱼让六亩池塘繁殖。

《自料》这首诗词表达了作者对自己体力衰弱的自我认知,但他仍然希望将来能够有一个雅致相宜的园地。诗中的茶叶种植和芋头种植展示了作者对农事的了解和技巧。作者还表达了对金樱和木槿的喜爱,并通过这些植物的描述,突显了自然环境的美妙。最后,诗人表达了对富贵和繁华的淡泊之情,他更倾向于简朴的生活方式,不愿过于奢华和繁忙。

这首诗词以简洁明了的语言描述了作者的心境和对生活的态度,通过对自然景物的描绘,展现了作者对自然之美的热爱和对繁华世俗的淡漠。整首诗词以朴实的文字表达了一种深邃的情感和对简朴生活的向往,给读者带来了一种静谧和思索的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“他年为圃雅相宜”全诗拼音读音对照参考

zì liào
自料

zì liào gōng gēng tǐ lì wēi, tā nián wèi pǔ yǎ xiàng yí.
自料躬耕体力微,他年为圃雅相宜。
zhí chá yào shì yī sāng yīn, zhǒng yù xiān xū nà dòu qí.
植茶要是依桑荫,种芋先须纳豆萁。
yào ài jīn yīng cháng lín báo, huā yīn mù jǐn zuò fān lí.
药爱金樱长林薄,花因木槿作藩篱。
zhī yīng fèn jué táo zhū fù, bù yuàn yú fán liù mǔ chí.
祗应分绝陶朱富,不愿鱼繁六亩池。

“他年为圃雅相宜”平仄韵脚

拼音:tā nián wèi pǔ yǎ xiàng yí
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“他年为圃雅相宜”的相关诗句

“他年为圃雅相宜”的关联诗句

网友评论


* “他年为圃雅相宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“他年为圃雅相宜”出自张镃的 《自料》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢