“春瓯饤莫菜肥於肉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春瓯饤莫菜肥於肉”全诗
周郎赤米太寒酸,潘令紫姜徒记录。
饥创寒罢忘贪欲,气定徐行手摩腹。
更能运任着衣裳,听尔计高三十六。
分类:
《蔬饭》张镃 翻译、赏析和诗意
《蔬饭》是宋代诗人张镃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
《蔬饭》中文译文:
夜虹照饭光如玉,
春瓯饤莫菜肥於肉。
周郎赤米太寒酸,
潘令紫姜徒记录。
饥创寒罢忘贪欲,
气定徐行手摩腹。
更能运任着衣裳,
听尔计高三十六。
诗意和赏析:
《蔬饭》这首诗词描绘了一幅清贫而自足的生活场景,通过对蔬菜饭的描写,表达了作者高尚的品德和淡泊名利的态度。
诗的开篇,夜虹的光辉照耀着饭菜,使其闪烁如玉,形象地表现出饭菜的纯净和美好。接着,春瓯的饭菜虽然没有肉类那样肥腴,但作者并不嫌弃,反而强调了蔬菜的纤细和清爽。这里通过对食物的描写,传达出作者对简朴生活的追求和对物质享受的淡漠态度。
接下来,诗中提到了周郎和潘令,分别指代历史上的周瑜和潘安。周郎以赤米为食,表明他过着非常贫寒的生活,而潘令则只吃紫色的姜,这里暗示了他过于计较物质的细节。这两句表达了作者对贫苦生活和功名利禄的态度,认为贫穷使人能够忘却贪欲,追求内心的宁静。
在诗的最后两句中,作者描述了自己的生活状态。饥饿和寒冷使他的欲望消散,心境平和,行动从容。他甚至能够巧妙地运用自己的衣裳,来应对生活的各种变化。听从自己心中的计划,高超地安排了三十六个生活细节,从中展现出作者的智慧和生活的智慧。
整首诗词以简约的语言,描绘了一个清贫但自足的生活画面。通过对食物和生活细节的描写,表达了作者崇尚简朴、追求内心平静的人生态度。同时,诗中蕴含着对物质欲望的抛弃和对精神追求的重视,给人以深思。
“春瓯饤莫菜肥於肉”全诗拼音读音对照参考
shū fàn
蔬饭
yè hóng zhào fàn guāng rú yù, chūn ōu dìng mò cài féi yú ròu.
夜虹照饭光如玉,春瓯饤莫菜肥於肉。
zhōu láng chì mǐ tài hán suān, pān lìng zǐ jiāng tú jì lù.
周郎赤米太寒酸,潘令紫姜徒记录。
jī chuàng hán bà wàng tān yù, qì dìng xú xíng shǒu mó fù.
饥创寒罢忘贪欲,气定徐行手摩腹。
gèng néng yùn rèn zhuó yī shang, tīng ěr jì gāo sān shí liù.
更能运任着衣裳,听尔计高三十六。
“春瓯饤莫菜肥於肉”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。