“又应诮我爱之乎”的意思及全诗出处和翻译赏析

又应诮我爱之乎”出自宋代叶茵的《偶题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yòu yīng qiào wǒ ài zhī hū,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“又应诮我爱之乎”全诗

《偶题》
宋代   叶茵
曲肱玩味圣贤书,识破人间总畏途。
盛欲对君言所以,又应诮我爱之乎
百年役役雁来去,一梦昏昏鹿有无。
堪笑季鹰犹左计,求归何必待莼鲈。

分类:

《偶题》叶茵 翻译、赏析和诗意

《偶题》是宋代诗人叶茵所作的一首诗词。这首诗词通过对古代圣贤书籍的品味,揭示了人们在现实生活中所持有的恐惧和追求,并以一种幽默的方式表达了对爱情的嘲讽。以下是《偶题》的中文译文、诗意和赏析。

译文:
曲肱玩味圣贤书,
识破人间总畏途。
盛欲对君言所以,
又应诮我爱之乎。
百年役役雁来去,
一梦昏昏鹿有无。
堪笑季鹰犹左计,
求归何必待莼鲈。

诗意:
诗人沉浸于研读古代圣贤书籍的乐趣,通过这些书籍对人们内心深处的恐惧和犹豫进行了深刻的洞察。他表达了一种对于欲望的厌倦,并且以一种戏谑的态度对待了对爱情的追求。诗人通过描述百年的往来如同雁群飞翔,而人们的一生却如同一场迷梦,没有真实与虚幻之分。他嘲笑那些仍然固执于追求功名利禄的人,认为他们的追求就像季鹰的左右计谋一样可笑。最后,他反问了一个问题,为何要等待那些琐碎的东西,而不是追求真正的归宿。

赏析:
《偶题》以诗人独特的视角展现了对人生和爱情的思考。诗人通过曲肱玩味圣贤书的方式,显示出他对古代智慧的推崇和对人生困境的洞察。他认为人们对未知和困难的恐惧使他们畏缩不前,无法追求内心真正的欲望和理想。此外,诗人以诙谐的语言表达了对爱情的嘲讽,暗示人们在追求爱情时常常被自己的冲动和盲目所困扰。

诗中的比喻和象征意味丰富,运用了雁群、梦境、季鹰、莼鲈等形象,突出了人生的短暂和无常。百年往来的雁群象征人们在世间的短暂停留,而一梦昏昏的鹿则暗示人们的生命如梦幻一般短暂而虚幻。季鹰左右计的描述则是对那些追求权势和利益的人的讽刺,认为他们的努力与追求是多余的。最后,诗人提出反问,表达了对于追求真正归宿的思考,呼唤人们要追求更高尚的价值和目标。

总的来说,叶茵的《偶题》以幽默的方式展现了人生和爱情的微妙之处,通过对古代智慧和现实生活的思考,传达了对于内心真正欲望的追求和对功利追逐的讽刺。这首诗词通过丰富的比喻和象征,呈现了诗人对人生短暂、欲望和归宿的深刻思考,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“又应诮我爱之乎”全诗拼音读音对照参考

ǒu tí
偶题

qū gōng wán wèi shèng xián shū, shí pò rén jiān zǒng wèi tú.
曲肱玩味圣贤书,识破人间总畏途。
shèng yù duì jūn yán suǒ yǐ, yòu yīng qiào wǒ ài zhī hū.
盛欲对君言所以,又应诮我爱之乎。
bǎi nián yì yì yàn lái qù, yī mèng hūn hūn lù yǒu wú.
百年役役雁来去,一梦昏昏鹿有无。
kān xiào jì yīng yóu zuǒ jì, qiú guī hé bì dài chún lú.
堪笑季鹰犹左计,求归何必待莼鲈。

“又应诮我爱之乎”平仄韵脚

拼音:yòu yīng qiào wǒ ài zhī hū
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“又应诮我爱之乎”的相关诗句

“又应诮我爱之乎”的关联诗句

网友评论


* “又应诮我爱之乎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又应诮我爱之乎”出自叶茵的 《偶题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢