“隔溪修竹两三家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“隔溪修竹两三家”出自宋代叶茵的《桃花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gé xī xiū zhú liǎng sān jiā,诗句平仄:平平平平仄平平。
“隔溪修竹两三家”全诗
《桃花》
漫山高下武陵花,一片红酣散晚霞。
要识当时秦晋事,隔溪修竹两三家。
要识当时秦晋事,隔溪修竹两三家。
分类:
《桃花》叶茵 翻译、赏析和诗意
《桃花》是宋代诗人叶茵的作品。这首诗以武陵山上盛开的桃花为主题,通过描绘花朵的美丽和景色的壮丽,表达了作者对自然的赞美和对历史的思索。
诗词的中文译文如下:
漫山高下武陵花,
一片红酣散晚霞。
要识当时秦晋事,
隔溪修竹两三家。
诗意和赏析:
这首诗描绘了武陵山上盛开的桃花景象,形容桃花绵延盛开,遍布山间。诗中用“漫山高下”这样的词语,形象地表达了桃花的广阔范围和壮丽景观。桃花的红色与晚霞交相辉映,使整个山林都变得美丽而宜人。
诗的后两句表达了作者对历史的关注和思索。诗中提到“当时秦晋事”,暗示了作者对历史事件的了解和对历史人物的敬仰。通过隔溪修竹的描写,诗人展示了一个宁静、幽雅的山水画卷,将历史与自然景观相结合,表达了作者对秦晋时代的景物与风情的向往。
整首诗以桃花为载体,通过对自然景色的描绘,寄托了作者对历史的思念和对美好事物的赞美。诗人通过自然景观与历史的交融,抒发了自己对秦晋时代的向往之情,同时也展示了对自然之美的感悟和赞美。这首诗以简洁明快的语言展现了自然与历史的交融,给人以美好、宁静的感受,使人在欣赏桃花的美丽同时,也引发对历史的思考。
“隔溪修竹两三家”全诗拼音读音对照参考
táo huā
桃花
màn shān gāo xià wǔ líng huā, yī piàn hóng hān sàn wǎn xiá.
漫山高下武陵花,一片红酣散晚霞。
yào shí dāng shí qín jìn shì, gé xī xiū zhú liǎng sān jiā.
要识当时秦晋事,隔溪修竹两三家。
“隔溪修竹两三家”平仄韵脚
拼音:gé xī xiū zhú liǎng sān jiā
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“隔溪修竹两三家”的相关诗句
“隔溪修竹两三家”的关联诗句
网友评论
* “隔溪修竹两三家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“隔溪修竹两三家”出自叶茵的 《桃花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。