“银鲫将同调”的意思及全诗出处和翻译赏析

银鲫将同调”出自宋代叶茵的《鲈脍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín jì jiāng tóng diào,诗句平仄:平仄平平仄。

“银鲫将同调”全诗

《鲈脍》
宋代   叶茵
圉圉洞庭阴,西风苦不情。
堕罾云叶乱,落刃雪花明。
列俎移桃菊,香斋捣桂橙。
四腮传雅咏,巨口窃嘉名。
误上仙翁钓,羞陪虏使觥。
甘腴殊机肉,鲜脆厌侯鲭。
银鲫将同调,丝莼久共盟。
祗缘乡味重,自觉宦情轻。
风度偏宜酒,头颅尚可羹。
谪仙空汗漫,何处脍长鲸。

分类:

《鲈脍》叶茵 翻译、赏析和诗意

《鲈脍》是宋代诗人叶茵的作品。这首诗以细腻的描写展现了一幅美食与宴会的场景,表达了对乡土美食的怀念以及对宦途的冷嘲热讽。

诗意:
《鲈脍》以东洞庭湖畔的景色为背景,描绘了一个宴会的场景。诗中通过描述食物的烹制、美味和宴会的热闹,表达了对故乡味道的思念和对闲适生活的向往。然而,诗人又以自嘲的口吻,暗示了宦途的辛苦和虚无。

赏析:
这首诗以生动的形象和细腻的描写展示了宴会的盛景。通过运用鲜明的对比,如"圉圉洞庭阴,西风苦不情",表现了洞庭湖的阴冷和西风的凄凉。诗人通过描绘"堕罾云叶乱,落刃雪花明",将捕鱼和烹饪的细节描绘得栩栩如生,使读者仿佛能够感受到食物的美味和宴会的热闹。

诗中出现的"列俎移桃菊,香斋捣桂橙",表明了宴会上各种美食的丰盛和香气扑鼻。"四腮传雅咏,巨口窃嘉名"这句话则暗示了宴会中的赞美和称赞之声。通过这些描写,诗人展示了宴会的繁华和美食的诱人之处。

然而,在诗的后半部分,诗人开始转折,以自嘲的口吻表达了对宦途的冷嘲热讽。"误上仙翁钓,羞陪虏使觥"这句话暗示了诗人被迫离开家乡,陪同官员宴饮的尴尬经历。"甘腴殊机肉,鲜脆厌侯鲭"则表达了对乡土美食的怀念和对官场菜肴的厌倦。

最后两句"谪仙空汗漫,何处脍长鲸"则表达了诗人对官场生活的不满和对闲适生活的向往。诗人通过将仙翁、长鲸等意象引入,暗示了宦途中的艰辛和人生的迷茫。整首诗以描写美食和宴会为载体,通过对比和转折,抒发了诗人对故乡和自由生活的思念之情,以及对官场生活的厌恶和不满之情。

这首诗以细腻的描写和独特的表达方式展现了对乡土美食和自由生活的向往,同时暗含了对宦途和功名的冷嘲热讽。它通过对食物和宴会的描绘,使读者在感受美食的诱人之处的同时,也思考了人生的价值和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“银鲫将同调”全诗拼音读音对照参考

lú kuài
鲈脍

yǔ yǔ dòng tíng yīn, xī fēng kǔ bù qíng.
圉圉洞庭阴,西风苦不情。
duò zēng yún yè luàn, luò rèn xuě huā míng.
堕罾云叶乱,落刃雪花明。
liè zǔ yí táo jú, xiāng zhāi dǎo guì chéng.
列俎移桃菊,香斋捣桂橙。
sì sāi chuán yǎ yǒng, jù kǒu qiè jiā míng.
四腮传雅咏,巨口窃嘉名。
wù shàng xiān wēng diào, xiū péi lǔ shǐ gōng.
误上仙翁钓,羞陪虏使觥。
gān yú shū jī ròu, xiān cuì yàn hóu qīng.
甘腴殊机肉,鲜脆厌侯鲭。
yín jì jiāng tóng diào, sī chún jiǔ gòng méng.
银鲫将同调,丝莼久共盟。
zhī yuán xiāng wèi zhòng, zì jué huàn qíng qīng.
祗缘乡味重,自觉宦情轻。
fēng dù piān yí jiǔ, tóu lú shàng kě gēng.
风度偏宜酒,头颅尚可羹。
zhé xiān kōng hàn màn, hé chǔ kuài zhǎng jīng.
谪仙空汗漫,何处脍长鲸。

“银鲫将同调”平仄韵脚

拼音:yín jì jiāng tóng diào
平仄:平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“银鲫将同调”的相关诗句

“银鲫将同调”的关联诗句

网友评论


* “银鲫将同调”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“银鲫将同调”出自叶茵的 《鲈脍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢