“鱼水时暂欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鱼水时暂欢”出自宋代叶茵的《耐久交》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yú shuǐ shí zàn huān,诗句平仄:平仄平仄平。
“鱼水时暂欢”全诗
《耐久交》
鱼水时暂欢,芝兰近同臭。
惟有石丈人,万古情如旧。
惟有石丈人,万古情如旧。
分类:
《耐久交》叶茵 翻译、赏析和诗意
《耐久交》是一首宋代的诗词,作者是叶茵。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
鱼水时暂欢,
芝兰近同臭。
惟有石丈人,
万古情如旧。
诗意和赏析:
这首诗词表达了人际关系的真挚和持久。诗人通过精炼的语言,传达出一种深厚的情感和真挚的情谊。
诗的第一句“鱼水时暂欢”,描述了鱼与水的关系,暗喻亲密无间的朋友或情侣之间的相处。鱼和水相依相伴,欢愉时光短暂而珍贵。
第二句“芝兰近同臭”,以芝兰和其他花草的气味相同为比喻,意味着真挚的友谊可以使人们的心灵相通。无论是在欢乐还是磨难中,真正的友谊都能使人们的情感融洽。
然而,诗的下半部分出现了“石丈人”的形象。石丈人是传说中的仙人,他代表着坚定和持久的情感。最后两句“惟有石丈人,万古情如旧”,表达了作者对石丈人的敬仰和赞美,同时也表达了对真挚情感的认同和珍视。
整首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了情感的延续和真挚的友谊。它提醒人们在人际关系中保持真诚和持久的情感,无论时光如何变迁,真挚的情感都能经受得住时间的考验。这首诗词以简短的文字描绘了深远的情感,给人一种恬静而温暖的感受。
“鱼水时暂欢”全诗拼音读音对照参考
nài jiǔ jiāo
耐久交
yú shuǐ shí zàn huān, zhī lán jìn tóng chòu.
鱼水时暂欢,芝兰近同臭。
wéi yǒu shí zhàng rén, wàn gǔ qíng rú jiù.
惟有石丈人,万古情如旧。
“鱼水时暂欢”平仄韵脚
拼音:yú shuǐ shí zàn huān
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“鱼水时暂欢”的相关诗句
“鱼水时暂欢”的关联诗句
网友评论
* “鱼水时暂欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鱼水时暂欢”出自叶茵的 《耐久交》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。