“酒旗随处认长竿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒旗随处认长竿”出自宋代裘万顷的《再用韵三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ qí suí chù rèn zhǎng gān,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。
“酒旗随处认长竿”全诗
《再用韵三首》
忆昔骑驴犯晓寒,酒旗随处认长竿。
灞陵物物皆诗句,不用牵船八节滩。
灞陵物物皆诗句,不用牵船八节滩。
分类:
《再用韵三首》裘万顷 翻译、赏析和诗意
《再用韵三首》是宋代裘万顷创作的一首诗词,以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
忆昔骑驴犯晓寒,
我回忆起过去时,骑着驴子迎着寒冷的清晨,
酒旗随处认长竿。
醉酒的旗帜在各处飘扬,辨认出标志长竿。
灞陵物物皆诗句,
灞陵的一切物景都如诗句般美妙,
不用牵船八节滩。
无需用绳牵引船只过八个水滩。
诗意:
这首诗描绘了作者回忆起过去的一幕景象。他骑着驴子在寒冷的清晨出行,周围的景物如诗句般美丽。他提到了酒旗,象征着喜庆和欢乐,这些旗帜在各处飘扬,让人们感受到节日的氛围。作者还提到了灞陵,这是一个富有诗意的地方,一切物景都如诗句般美丽。最后,作者表达了无需牵引船只过水滩的意象,显示出他对自然的豁达和信任。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者的回忆和感受。通过描述骑驴迎着寒冷的清晨和酒旗飘扬的景象,作者展现了一种愉悦和喜庆的氛围。诗中提到的灞陵则象征着美丽和诗意,使整个景象更加丰富和生动。最后一句表达了对自然的信任和顺应,作者不必费力地牵引船只,而是相信自然的力量会引导他安全地度过八个水滩。整首诗情感平和、意境清新,展现出作者对自然和人生的深切感悟,同时也呈现出宋代诗人对自然景物的热爱和对生活的乐观态度。
“酒旗随处认长竿”全诗拼音读音对照参考
zài yòng yùn sān shǒu
再用韵三首
yì xī qí lǘ fàn xiǎo hán, jiǔ qí suí chù rèn zhǎng gān.
忆昔骑驴犯晓寒,酒旗随处认长竿。
bà líng wù wù jiē shī jù, bù yòng qiān chuán bā jié tān.
灞陵物物皆诗句,不用牵船八节滩。
“酒旗随处认长竿”平仄韵脚
拼音:jiǔ qí suí chù rèn zhǎng gān
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“酒旗随处认长竿”的相关诗句
“酒旗随处认长竿”的关联诗句
网友评论
* “酒旗随处认长竿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒旗随处认长竿”出自裘万顷的 《再用韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。