“有意看云傍白间”的意思及全诗出处和翻译赏析

有意看云傍白间”出自宋代裘万顷的《再用韵三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǒu yì kàn yún bàng bái jiān,诗句平仄:仄仄仄平仄平平。

“有意看云傍白间”全诗

《再用韵三首》
宋代   裘万顷
无心对客煨黄独,有意看云傍白间
终日区区弄文墨,笑他齐已与高闲。

分类:

《再用韵三首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《再用韵三首》是宋代诗人裘万顷的作品,这首诗词表达了作者对于诗歌创作的态度和追求。诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

无心对客煨黄独,
无心对待客人,只顾煨黄酒。
这句诗意味深长,表达了作者在世俗纷扰中保持心灵的宁静和追求自我情感的态度。他不被他人的评价所干扰,只专注于自己的内心世界。

有意看云傍白间。
有意欣赏云朵在白天之间的变化。
这句诗意象丰富,描绘了作者对大自然的观察和欣赏之情。作者专注于云朵的飘逸和变化,表达了对自然美的追求,也可理解为对人生变幻无常的思考。

终日区区弄文墨,
整日里纠缠于琐碎的文学创作。
这句诗表达了作者对于诗文创作的投入和努力。他把大量的时间和精力花在创作过程中,对于自己所追求的艺术表达持之以恒,但也暗示出他对自己的创作能力的谦虚。

笑他齐已与高闲。
嘲笑那些齐全而过于空闲的人。
这句诗语气轻松幽默,作者以自嘲的方式表达了对那些齐全而无所事事的人的不屑和嘲笑。他认为自己忙于创作,追求艺术,相比之下更有意义和价值。

通过这首诗词,裘万顷表达了对于内心宁静、自然美和艺术创作的追求。他以一种谦逊而幽默的态度,嘲笑了那些齐全而高闲的人。这首诗词既展现了作者对于现实世界的超然态度,又表达了对于艺术创作的热爱和投入。同时,通过描绘云朵的变化,作者也折射出对于人生变幻无常的深刻思考。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者独特的心境和对于生命的感悟,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有意看云傍白间”全诗拼音读音对照参考

zài yòng yùn sān shǒu
再用韵三首

wú xīn duì kè wēi huáng dú, yǒu yì kàn yún bàng bái jiān.
无心对客煨黄独,有意看云傍白间。
zhōng rì qū qū nòng wén mò, xiào tā qí yǐ yǔ gāo xián.
终日区区弄文墨,笑他齐已与高闲。

“有意看云傍白间”平仄韵脚

拼音:yǒu yì kàn yún bàng bái jiān
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有意看云傍白间”的相关诗句

“有意看云傍白间”的关联诗句

网友评论


* “有意看云傍白间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有意看云傍白间”出自裘万顷的 《再用韵三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢