“风递蛩声到枕边”的意思及全诗出处和翻译赏析

风递蛩声到枕边”出自宋代裘万顷的《早作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng dì qióng shēng dào zhěn biān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风递蛩声到枕边”全诗

《早作》
宋代   裘万顷
北窗清冷不成眠,风递蛩声到枕边
试唤儿童卷疎箔,一檐花影月娟娟。

分类:

《早作》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《早作》是宋代诗人裘万顷的作品。这首诗以清晨的景象为背景,描绘了作者在北窗前清冷的早晨难以入眠的情景。通过细腻的描写,诗人将自然与人情巧妙地结合在一起。

这首诗的中文译文如下:

北窗清冷不成眠,
风递蛩声到枕边。
试唤儿童卷疏箔,
一檐花影月娟娟。

诗意:
《早作》通过描绘清晨的景象,表达了诗人内心的孤寂和无眠之感。北窗清冷,寓意着世间的寂静和清寒之气,而风传递着蛩蝉的声音,使得这个清冷的早晨更加寂寞。诗人试图召唤着儿童,让他们卷起稀疏的竹帘,期望在外面的花影和明亮的月光下找到一丝慰藉和宁静。

赏析:
《早作》以简洁而凝练的文字,塑造了一幅清新宁静的清晨景象,展示了宋代文人儒雅的生活情趣。诗中的北窗清冷、风传蛩声等细致入微的描写,通过感官的交织,给人以清新、静谧的感觉。诗人以自然景物的描绘来表达内心情感,使读者在感受到自然美的同时,也能够共鸣诗人内心的孤独和无眠之情。

诗中儿童的形象是诗人心灵的寄托,也是读者的寄托。在清晨的静谧中,诗人试图以儿童的纯真和天真来抵达内心所渴望的宁静和安宁。一檐花影和月光的娟娟倒映着诗人的内心世界,成为诗人与自然之间的桥梁。整首诗流露出一种温柔、淡雅的意境,给人以宁静和回味之感。

《早作》通过对清晨景象的描绘,以及与自然和儿童的互动,展示了诗人对寂静、孤寂和内心宁静的追求。读者在阅读这首诗时,能够感受到自然的美妙和诗人内心的情感,同时也引发对于人生和宁静的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风递蛩声到枕边”全诗拼音读音对照参考

zǎo zuò
早作

běi chuāng qīng lěng bù chéng mián, fēng dì qióng shēng dào zhěn biān.
北窗清冷不成眠,风递蛩声到枕边。
shì huàn ér tóng juǎn shū bó, yī yán huā yǐng yuè juān juān.
试唤儿童卷疎箔,一檐花影月娟娟。

“风递蛩声到枕边”平仄韵脚

拼音:fēng dì qióng shēng dào zhěn biān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风递蛩声到枕边”的相关诗句

“风递蛩声到枕边”的关联诗句

网友评论


* “风递蛩声到枕边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风递蛩声到枕边”出自裘万顷的 《早作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢