“蜀客款门茶未了”的意思及全诗出处和翻译赏析

蜀客款门茶未了”出自宋代裘万顷的《松斋秋咏吹黄存之韵七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǔ kè kuǎn mén chá wèi liǎo,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“蜀客款门茶未了”全诗

《松斋秋咏吹黄存之韵七首》
宋代   裘万顷
少年有策志平戎,心事今成一老翁。
蜀客款门茶未了,防秋又说枣儿红。

分类:

《松斋秋咏吹黄存之韵七首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《松斋秋咏吹黄存之韵七首》是宋代裘万顷创作的一首诗词。这首诗写了少年时有雄心壮志,希望能够平定战乱,而如今已经年老,心事随着岁月的流逝而渐渐成为了一位普通老人。他提到了蜀地的客人来拜访,茶还未喝完,就已经为了防秋而忙碌起来,又提到了枣子变红的时节。

这首诗词描绘了一个少年壮志未酬的形象,表达了岁月流转、人事易变的主题。通过对少年壮志和老年无奈的对比,诗人传达了时光的无情和人生的无常。蜀客款门茶未了,防秋又说枣儿红,反映了生活的琐碎和繁忙,以及对时光流逝的焦虑和无奈。诗人以简洁的语言揭示了人生的无常和变化,展现了对光阴流逝的深深思虑和感慨。

这首诗词的赏析在于其简洁而深刻的描绘,通过少年壮志和老年无奈的对比,表达了人生的无常和时光的流转,引发读者对于岁月与生命的思考。同时,蜀客款门茶未了、防秋又说枣儿红的生活细节,使诗词更具有现实感和生活情趣,给人以身临其境的感受。

总之,这首诗词以简洁而深刻的语言,通过对少年壮志和老年无奈的对比,揭示了人生的无常和时光的流转。同时,生活细节的描绘使诗词更具有鲜活的现实感。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到岁月的无情和生活的琐碎,引发对于人生和时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蜀客款门茶未了”全诗拼音读音对照参考

sōng zhāi qiū yǒng chuī huáng cún zhī yùn qī shǒu
松斋秋咏吹黄存之韵七首

shào nián yǒu cè zhì píng róng, xīn shì jīn chéng yī lǎo wēng.
少年有策志平戎,心事今成一老翁。
shǔ kè kuǎn mén chá wèi liǎo, fáng qiū yòu shuō zǎo ér hóng.
蜀客款门茶未了,防秋又说枣儿红。

“蜀客款门茶未了”平仄韵脚

拼音:shǔ kè kuǎn mén chá wèi liǎo
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蜀客款门茶未了”的相关诗句

“蜀客款门茶未了”的关联诗句

网友评论


* “蜀客款门茶未了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蜀客款门茶未了”出自裘万顷的 《松斋秋咏吹黄存之韵七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢