“何处移来一川竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

何处移来一川竹”出自宋代裘万顷的《题老悟画卷四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé chǔ yí lái yī chuān zhú,诗句平仄:平仄平平平平平。

“何处移来一川竹”全诗

《题老悟画卷四首》
宋代   裘万顷
何处移来一川竹,空濛烟雾染人衣。
其间应有葛陂杖,时出林梢带雨飞。

分类:

《题老悟画卷四首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《题老悟画卷四首》是宋代裘万顷创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

何处移来一川竹,
这里的竹子是从何处移植而来的呢?
空濛烟雾染人衣。
周围弥漫着薄雾,染上了人们的衣服。

其间应有葛陂杖,
其中应该有一位名叫葛陂的隐士,
时出林梢带雨飞。
他常常出现在林梢上,带着雨水飞翔。

这首诗词通过描绘竹子、烟雾和隐士葛陂等元素,展示了一幅富有神秘和诗意的画卷。竹子作为中国文化中常见的主题之一,象征着坚韧和纯洁。烟雾则给整幅画卷增添了一层朦胧的氛围,使人仿佛置身于仙境般的世界。而葛陂杖和雨水的描绘,则暗示了这幅画卷中的一位隐士,他时常在林梢中出现,带着雨水飞翔,给整个场景增添了一份神秘和浪漫的气息。

整首诗词中的描写语言简练而富有意境,通过细腻的笔触勾勒出了一幅幽静而神奇的画卷。读者在赏析这幅画卷时,可以感受到竹子的坚韧和纯洁,烟雾的朦胧和神秘,以及葛陂隐士的飘逸和超脱。这种意境的营造使读者在诗词的世界中沉浸其中,感受到一种超越现实的美好与宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何处移来一川竹”全诗拼音读音对照参考

tí lǎo wù huà juàn sì shǒu
题老悟画卷四首

hé chǔ yí lái yī chuān zhú, kōng méng yān wù rǎn rén yī.
何处移来一川竹,空濛烟雾染人衣。
qí jiān yīng yǒu gé bēi zhàng, shí chū lín shāo dài yǔ fēi.
其间应有葛陂杖,时出林梢带雨飞。

“何处移来一川竹”平仄韵脚

拼音:hé chǔ yí lái yī chuān zhú
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何处移来一川竹”的相关诗句

“何处移来一川竹”的关联诗句

网友评论


* “何处移来一川竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何处移来一川竹”出自裘万顷的 《题老悟画卷四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢