“茗碗驱睡思”的意思及全诗出处和翻译赏析

茗碗驱睡思”出自宋代裘万顷的《从人觅墨梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng wǎn qū shuì sī,诗句平仄:平仄平仄平。

“茗碗驱睡思”全诗

《从人觅墨梅》
宋代   裘万顷
熏炉束诗魂,茗碗驱睡思
掩关寂无营,翰墨自娱戏。
山寒溪正清,月澹雪初霁。
横斜两三枝,见说可人意。
天机如胸中,出手特余事。
何时翦冰纨,来对病居士。

分类:

《从人觅墨梅》裘万顷 翻译、赏析和诗意

诗词:《从人觅墨梅》

熏炉束诗魂,茗碗驱睡思。
掩关寂无营,翰墨自娱戏。
山寒溪正清,月澹雪初霁。
横斜两三枝,见说可人意。
天机如胸中,出手特余事。
何时翦冰纨,来对病居士。

中文译文:
点燃熏炉束起我的诗意,喝下一碗茗茶驱散睡意。
关闭门窗,安静无人来打扰,翰墨成为我自娱自乐的游戏。
山清寒意袭来,溪水清澈见底,月光淡淡,初霁时分。
两三根梅枝横斜地倚靠着,听说它们有着可人的意境。
我心中有着天机,洞悉世间万物,轻轻松松处理琐事。
何时能剪下冰白的纨绔,前来与我这位病榻上的士人一起品味?

诗意和赏析:
这首宋代诗人裘万顷的《从人觅墨梅》以一种自由自在的姿态,表达了诗人在幽静的空间里追求诗意的心境。通过描绘熏炉和茗碗,诗人传达出自己点燃熏炉束起诗魂的决心,喝茶消除困倦的渴望。掩关寂静,没有外界的干扰,让诗人专注于翰墨之间的娱乐,展开自由的创作之旅。

诗中的山寒、溪清、月澹、雪初霁等景象,以简洁的语言勾勒出淡雅的自然景色,给人以宁静和清新的感受。两三根梅枝横斜倚靠,传达出可人的意境,让人产生遐想和联想。

最后两句表达了诗人心中的天机,以及他对琐事的从容处理。诗人希望能够有机会剪下冰白的纨绔,前来与自己这位病榻上的士人一起共享诗意和墨香。

整首诗以简约的语言表达了诗人在寂静中追求诗意与自由的心境,以及对自然和人情的感悟。通过细腻的描绘和意象的烘托,诗词给人以宁静、清新和遥远的感受,引发读者对诗人内心世界的思考与感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茗碗驱睡思”全诗拼音读音对照参考

cóng rén mì mò méi
从人觅墨梅

xūn lú shù shī hún, míng wǎn qū shuì sī.
熏炉束诗魂,茗碗驱睡思。
yǎn guān jì wú yíng, hàn mò zì yú xì.
掩关寂无营,翰墨自娱戏。
shān hán xī zhèng qīng, yuè dàn xuě chū jì.
山寒溪正清,月澹雪初霁。
héng xié liǎng sān zhī, jiàn shuō kě rén yì.
横斜两三枝,见说可人意。
tiān jī rú xiōng zhōng, chū shǒu tè yú shì.
天机如胸中,出手特余事。
hé shí jiǎn bīng wán, lái duì bìng jū shì.
何时翦冰纨,来对病居士。

“茗碗驱睡思”平仄韵脚

拼音:míng wǎn qū shuì sī
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茗碗驱睡思”的相关诗句

“茗碗驱睡思”的关联诗句

网友评论


* “茗碗驱睡思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茗碗驱睡思”出自裘万顷的 《从人觅墨梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢