“尘覆合欢杯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尘覆合欢杯”出自唐代施肩吾的《杂曲歌辞》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chén fù hé huān bēi,诗句平仄:平仄平平平。
“尘覆合欢杯”全诗
《杂曲歌辞》
香销连理带,尘覆合欢杯。
懒卧相思枕,愁吟起夜来。
懒卧相思枕,愁吟起夜来。
作者简介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。
《杂曲歌辞》施肩吾 翻译、赏析和诗意
中文译文:
夜深了,香锁连理的花枝凋谢了,尘土覆盖了合欢杯。我懒倒在抒情之枕上,愁苦地吟唱起来。
诗意:
这首诗主要表达了作者在夜晚沉思之际,思念之情油然而生的心境。诗中通过描绘凋谢的香与被尘土覆盖的合欢杯,表达了时光的流逝以及美好事物的消逝。作者借夜深人静的时刻,倾吐出内心的思念和愁苦。
赏析:
这首诗使用了宝文句的形式,通过对香花与合欢杯的描写,将时间的流逝与美好事物的消逝相结合,营造出一种浓烈的忧愁氛围。同时,作者的反思和抒情也贯穿于诗中,给读者留下了深深的印象。整首诗简单明了,句句含蓄动人,展现了唐代诗人对时光流转和人生苦难的思考。
“尘覆合欢杯”全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí
杂曲歌辞
xiāng xiāo lián lǐ dài, chén fù hé huān bēi.
香销连理带,尘覆合欢杯。
lǎn wò xiāng sī zhěn, chóu yín qǐ yè lái.
懒卧相思枕,愁吟起夜来。
“尘覆合欢杯”平仄韵脚
拼音:chén fù hé huān bēi
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“尘覆合欢杯”的相关诗句
“尘覆合欢杯”的关联诗句
网友评论
* “尘覆合欢杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘覆合欢杯”出自施肩吾的 《杂曲歌辞·起夜来》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。