“飞腾腐草萤”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞腾腐草萤”出自宋代刘宰的《即事有怀二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi téng fǔ cǎo yíng,诗句平仄:平平仄仄平。

“飞腾腐草萤”全诗

《即事有怀二首》
宋代   刘宰
济世无长策,观诗欢小明。
悠悠忘夜永,淅淅听秋声。
困踬监车骥,飞腾腐草萤
乖逢偶然尔,造物两何情。

分类:

《即事有怀二首》刘宰 翻译、赏析和诗意

《即事有怀二首》是宋代刘宰的一首诗词,它表达了作者对人生境遇的思考和感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
济世无长策,观诗欢小明。
悠悠忘夜永,淅淅听秋声。
困踬监车骥,飞腾腐草萤。
乖逢偶然尔,造物两何情。

诗意和赏析:
这首诗词以简练的语言和意象生动的描写,表达了作者对现实境遇的无奈和对生命的思索。

首先,作者以“济世无长策”描绘了自己无法解决纷繁世事的无奈之情。在社会的变迁和挑战面前,他感觉自己没有足够的智慧和长远的计划来应对。然而,他并不沉溺于无助之中,而是选择从诗歌中获得欢乐与安慰。“观诗欢小明”表明他通过欣赏诗歌的美妙之处来寻求心灵的慰藉。这种乐观和积极的态度展现了作者对艺术的热爱和追求。

其次,诗词中的“悠悠忘夜永”和“淅淅听秋声”通过描绘宇宙间的广袤时空和自然界的声音,表达了作者对时间的流逝和生命的短暂的感叹。夜晚的宁静和秋天的声音成为了作者反思人生的媒介,使他对生命的脆弱和短暂有了更深的体会。

最后,诗词通过描绘“困踬监车骥”和“飞腾腐草萤”,表达了作者对命运的思考。监车骥是指受困于车辙中的良马,而腐草萤则是指在枯草中飞舞的萤火虫。这两个意象都代表了在逆境中坚韧不拔的精神和不屈的意志。作者认为人类的命运是由偶然和造物主的安排所决定的,这种命运的不确定性和无常性使人们需要保持乐观和坚强。

总之,《即事有怀二首》通过简洁而隽永的语言,描绘了作者在面对现实困境时的无奈和对生命的思考。诗中蕴含着对艺术的追求、对时间流逝的感慨以及对命运的思索,展现了作者独特的情感和对人生的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞腾腐草萤”全诗拼音读音对照参考

jí shì yǒu huái èr shǒu
即事有怀二首

jì shì wú cháng cè, guān shī huān xiǎo míng.
济世无长策,观诗欢小明。
yōu yōu wàng yè yǒng, xī xī tīng qiū shēng.
悠悠忘夜永,淅淅听秋声。
kùn zhì jiān chē jì, fēi téng fǔ cǎo yíng.
困踬监车骥,飞腾腐草萤。
guāi féng ǒu rán ěr, zào wù liǎng hé qíng.
乖逢偶然尔,造物两何情。

“飞腾腐草萤”平仄韵脚

拼音:fēi téng fǔ cǎo yíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞腾腐草萤”的相关诗句

“飞腾腐草萤”的关联诗句

网友评论


* “飞腾腐草萤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞腾腐草萤”出自刘宰的 《即事有怀二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢