“三时犹好在”的意思及全诗出处和翻译赏析

三时犹好在”出自宋代刘宰的《和郡倅陈校书祈雨韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sān shí yóu hǎo zài,诗句平仄:平平平仄仄。

“三时犹好在”全诗

《和郡倅陈校书祈雨韵》
宋代   刘宰
麦陇收黄槁,秧田欠绿滋。
三时犹好在,一雨未为迟。
精意能先物,神明敢后期。
邦人孚至意,可但不能欺。

分类:

《和郡倅陈校书祈雨韵》刘宰 翻译、赏析和诗意

《和郡倅陈校书祈雨韵》是宋代刘宰所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
麦田已经收割干燥,稻田缺乏绿色的滋润。
尽管已经到了适宜的时间,雨水却迟迟未至。
虽然我怀着真挚的心意早已祈求上天,
但神明却似乎迟迟不肯应允。
我国的人民忠诚地寄托着希望,
希望能得到上天的眷顾,但却不能虚伪欺骗。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于天气的期盼和对人心的真诚呼唤。诗中描绘了麦田已经收割干燥、稻田缺乏水分的景象,同时表达了诗人希望雨水能够及时降临,滋润大地,使庄稼得到滋养的愿望。诗人以真诚的心意祈求神明降雨,希望神明能够倾听人们的诉求。最后,诗人强调了人民的真诚和对神明的信任,认为人们应当以真诚的心意面对上天,而不能虚伪欺骗。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了大地干燥的景象和人们对雨水的渴望。通过对自然现象的描绘,诗人表达了人类对自然力量的无力和对神明的依赖。诗中的“三时犹好在,一雨未为迟”表明诗人对天时的了解和对雨水的期盼,同时也展示了诗人对自然规律的敬畏和认识。诗人通过词句间的对比,凸显了人类的渺小和对神明的敬畏,强调了真诚和诚信的重要性。整首诗词意境清新,言简意赅,寄托了人们对自然和生活的期盼,呼唤着大地的滋润和人心的真诚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三时犹好在”全诗拼音读音对照参考

hé jùn cuì chén jiào shū qí yǔ yùn
和郡倅陈校书祈雨韵

mài lǒng shōu huáng gǎo, yāng tián qiàn lǜ zī.
麦陇收黄槁,秧田欠绿滋。
sān shí yóu hǎo zài, yī yǔ wèi wèi chí.
三时犹好在,一雨未为迟。
jīng yì néng xiān wù, shén míng gǎn hòu qī.
精意能先物,神明敢后期。
bāng rén fú zhì yì, kě dàn bù néng qī.
邦人孚至意,可但不能欺。

“三时犹好在”平仄韵脚

拼音:sān shí yóu hǎo zài
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三时犹好在”的相关诗句

“三时犹好在”的关联诗句

网友评论


* “三时犹好在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三时犹好在”出自刘宰的 《和郡倅陈校书祈雨韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢