“得算几中寿”的意思及全诗出处和翻译赏析

得算几中寿”出自宋代刘宰的《挽范氏孺人二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:de suàn jǐ zhōng shòu,诗句平仄:仄仄平仄。

“得算几中寿”全诗

《挽范氏孺人二首》
宋代   刘宰
兰砌秋风早,莱衣晚岁孤。
天乎畛劬瘁,季也足欢娱。
得算几中寿,生孙竞远图。
平生尤喜事,落日澹平芜。

分类:

《挽范氏孺人二首》刘宰 翻译、赏析和诗意

《挽范氏孺人二首》是宋代刘宰创作的一首诗词。这首诗词以兰砌秋风早、莱衣晚岁孤为开篇,描绘了一个孤寡老人的寂寥之境。接着,诗人表达了他对生命和人生的思考,以及对子孙的期望和喜悦。最后,他以平静的心态,观赏着夕阳下的平凡景色。
译文:

挽别范氏孺人(上、下)

兰花在花坛中,秋风早早地吹来,而我身上穿着莱衣,晚年孤独无依。
哎呀,啊呀,人生的辛劳与疲惫,但季节令我感到满足和快乐。

算算自己还能活多少年,为了生养子孙竭力努力。
我这一生特别喜欢忙碌的事情,而夕阳下的平凡景色给我带来宁静和安宁。

诗意和赏析:

这首诗词表达了作者对人生的深思和对子孙的期待,同时也反映了他对生活的态度。第一句描绘了兰花砌成的花坛,秋风早早地吹来,这种景象给人一种岁月逝去的感叹。接着,诗人用莱衣来象征自己的孤独和无助,暗示着他已经年迈且失去了伴侣。

诗的第二节,作者通过天乎畛劬瘁,季也足欢娱,表达了他对辛劳和快乐的认识。尽管生活中充满了辛劳和困难,但作者仍然能够从中感受到满足和喜悦。这种态度展示了作者对生活的乐观态度和积极向上的心态。

在第三节中,作者思考人生的长度和价值。他思考自己还能活多少年,也许是希望能够多活几年,为了生养子孙而努力奋斗。这表明了作者对后代的期望和对传承的重视。

最后一节中,作者以平淡的心态欣赏着夕阳下的平凡景色。他表达了对平凡生活的喜爱和对宁静安详的向往。通过这种心境的描绘,诗人向读者展示了一种晚年的平和与满足,以及对生活的深层思考。

总体而言,这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对生活的思考和对子孙的期待,同时展示了一种平和的晚年心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“得算几中寿”全诗拼音读音对照参考

wǎn fàn shì rú rén èr shǒu
挽范氏孺人二首

lán qì qiū fēng zǎo, lái yī wǎn suì gū.
兰砌秋风早,莱衣晚岁孤。
tiān hū zhěn qú cuì, jì yě zú huān yú.
天乎畛劬瘁,季也足欢娱。
de suàn jǐ zhōng shòu, shēng sūn jìng yuǎn tú.
得算几中寿,生孙竞远图。
píng shēng yóu xǐ shì, luò rì dàn píng wú.
平生尤喜事,落日澹平芜。

“得算几中寿”平仄韵脚

拼音:de suàn jǐ zhōng shòu
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“得算几中寿”的相关诗句

“得算几中寿”的关联诗句

网友评论


* “得算几中寿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得算几中寿”出自刘宰的 《挽范氏孺人二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢