“花重朝霏散”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花重朝霏散”出自宋代刘宰的《天台道中》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huā zhòng cháo fēi sàn,诗句平仄:平仄平平仄。
“花重朝霏散”全诗
《天台道中》
花重朝霏散,鸟啼春意深。
风光自流转,行役负登临。
涧水流新绿,山云卷夕阴。
病容兼白鬓,漂泊此时心。
风光自流转,行役负登临。
涧水流新绿,山云卷夕阴。
病容兼白鬓,漂泊此时心。
分类:
《天台道中》刘宰 翻译、赏析和诗意
《天台道中》是宋代刘宰所作的一首诗词。这首诗描绘了作者在天台道上的旅行景致,展现出诗人内心深处的情感和感慨。
诗词的中文译文:
花朵厚重,朝霞散漫,
鸟儿啼鸣,春意浓浓。
风景自然流转,行人背负着攀登的责任。
溪水流淌,绿意盎然,
山云卷帘,夜幕降临。
病容伴着白发,此时心境漂泊不定。
诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘花朵的繁茂和朝霞的散开,以及鸟儿清脆的啼鸣,表达了春天的美好和生机盎然的气息。风景的变幻不居,象征着世事的流转,而行人负着登山的勇气和决心,映衬出作者对人生奋斗的态度。
在描绘自然景色的同时,诗人也抒发了自己的情感。他提到涧水的清澈与山云的卷帘,透露出夕阳下的寂寥和离别之意。病容和白发的描写,则体现了诗人身心俱疲的状态,同时也折射出他此时内心的漂泊和彷徨。
整首诗以自然景色为背景,通过对花朵、鸟儿、风景的描绘,以及对行人和自己内心状态的表达,展现了作者对自然的热爱和对人生的思考。通过对物象的描写,诗人巧妙地表达了自己对生活的感悟和对人生意义的思索,给读者留下了深刻的印象和思考。
“花重朝霏散”全诗拼音读音对照参考
tiān tāi dào zhōng
天台道中
huā zhòng cháo fēi sàn, niǎo tí chūn yì shēn.
花重朝霏散,鸟啼春意深。
fēng guāng zì liú zhuǎn, xíng yì fù dēng lín.
风光自流转,行役负登临。
jiàn shuǐ liú xīn lǜ, shān yún juǎn xī yīn.
涧水流新绿,山云卷夕阴。
bìng róng jiān bái bìn, piāo bó cǐ shí xīn.
病容兼白鬓,漂泊此时心。
“花重朝霏散”平仄韵脚
拼音:huā zhòng cháo fēi sàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花重朝霏散”的相关诗句
“花重朝霏散”的关联诗句
网友评论
* “花重朝霏散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花重朝霏散”出自刘宰的 《天台道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。