“风月平分古治中”的意思及全诗出处和翻译赏析

风月平分古治中”出自宋代刘宰的《送张晋望倅湖州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng yuè píng fēn gǔ zhì zhōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“风月平分古治中”全诗

《送张晋望倅湖州》
宋代   刘宰
风月平分古治中,挂帆直指水晶宫。
祗今第宅多亲贵,自昔闾阎有阨穷。
勿用弥缝乖直道,毋烦歌舞竞新功。
举头见日长安近,诏入元非藉子公。

分类:

《送张晋望倅湖州》刘宰 翻译、赏析和诗意

《送张晋望倅湖州》是一首宋代刘宰的诗词。这首诗描述了诗人送别张晋望倅前往湖州的情景,并表达了对他前程的祝福和期望。

诗词通过描绘自然景物和人物行动,展现了一幅风景明媚的画面。诗人提到“风月平分古治中”,表明湖州的风景如画,美不胜收。他们挂帆出发,直指着宛如水晶般明净的湖宫。这里的“水晶宫”象征湖州的美丽和神奇。

诗中还提及诗人的家宅多有高官显贵居住,充满了亲友之情。然而,诗人也提到了古代闾阎之中,曾经有贫穷和困顿的人们。这是对社会变迁和人事沧桑的一种暗示。

诗人在表达对张晋望倅的祝福时,劝他不要追求权位和功名。他说不要纠结于琐碎的事务,遵循直接而正直的道路。不要被繁琐的歌舞和功绩所干扰,而是要保持纯粹和坦率。

诗的结尾,诗人抬头望见太阳,表示长安的道路离他们越来越近。他们将获得官位和地位的认可,这是通过诗人的才能和努力得到的。这也体现了诗人对张晋望倅的赞赏和鼓励。

这首诗词以自然景物和人物行动为素材,通过细腻的描写和含蓄的语言,表达了对别离和前程的思考和祝福。它展示了宋代文人的洒脱豪情和对人生境遇的思考,同时也传递了对真诚和直接的推崇。整体上,这首诗词既表达了现实生活中的情感和期望,又展示了作者对社会和人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风月平分古治中”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng jìn wàng cuì hú zhōu
送张晋望倅湖州

fēng yuè píng fēn gǔ zhì zhōng, guà fān zhí zhǐ shuǐ jīng gōng.
风月平分古治中,挂帆直指水晶宫。
zhī jīn dì zhái duō qīn guì, zì xī lǘ yán yǒu è qióng.
祗今第宅多亲贵,自昔闾阎有阨穷。
wù yòng mí féng guāi zhí dào, wú fán gē wǔ jìng xīn gōng.
勿用弥缝乖直道,毋烦歌舞竞新功。
jǔ tóu jiàn rì cháng ān jìn, zhào rù yuán fēi jí zi gōng.
举头见日长安近,诏入元非藉子公。

“风月平分古治中”平仄韵脚

拼音:fēng yuè píng fēn gǔ zhì zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风月平分古治中”的相关诗句

“风月平分古治中”的关联诗句

网友评论


* “风月平分古治中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风月平分古治中”出自刘宰的 《送张晋望倅湖州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢