“穉子谨勿斲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“穉子谨勿斲”出自宋代刘黻的《草》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhì zi jǐn wù zhuó,诗句平仄:仄仄仄平。
“穉子谨勿斲”全诗
《草》
万卉争献奇,小草亦足贵。
四时春不断,可识天地意。
穉子谨勿斲,叶叶含元气。
不皆讶姑息,姑息特细事。
四时春不断,可识天地意。
穉子谨勿斲,叶叶含元气。
不皆讶姑息,姑息特细事。
分类:
《草》刘黻 翻译、赏析和诗意
《草》是宋代刘黻的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
万种花草竞相献奇,即使微小的草也十分珍贵。
四季春天不间断,可以理解天地的意义。
种子务必小心培植,每片叶子都蕴含着生命的力量。
并非所有人都惊讶于草的顽强生长,他们只关注微小的事物。
诗意:
这首诗以草的形象来表达一种观察和领悟自然的态度。诗人观察到花草之间的竞争和生命的力量,认识到草的微小身姿也蕴含着珍贵的价值。他感受到四季春天的不断更替,这使他对天地之间的意义有所领悟。诗人呼吁人们要细心培植种子,珍惜每一片叶子所蕴含的生命力量。最后,诗人提醒人们不要忽视微小的事物,因为它们可能包含着特别的细节和价值。
赏析:
这首诗以简洁的文字表达了对自然的敬畏和对生命的思考。诗人通过观察草的生长和四季的变迁,寄托了对天地之间意义的理解。他提醒人们要细致入微地呵护植物的生命,不要轻视微小的事物。这首诗通过草的形象,传达了一种谦逊和珍惜的态度,引发人们对自然和生命的思考。同时,诗人以简洁而有力的语言,揭示了微小事物所蕴含的特别价值,让读者重新审视生活中的细节,以及它们所代表的意义。整首诗通过简洁而深刻的表达,使读者在平凡的事物中找到了美和启示。
“穉子谨勿斲”全诗拼音读音对照参考
cǎo
草
wàn huì zhēng xiàn qí, xiǎo cǎo yì zú guì.
万卉争献奇,小草亦足贵。
sì shí chūn bù duàn, kě shí tiān dì yì.
四时春不断,可识天地意。
zhì zi jǐn wù zhuó, yè yè hán yuán qì.
穉子谨勿斲,叶叶含元气。
bù jiē yà gū xī, gū xī tè xì shì.
不皆讶姑息,姑息特细事。
“穉子谨勿斲”平仄韵脚
拼音:zhì zi jǐn wù zhuó
平仄:仄仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“穉子谨勿斲”的相关诗句
“穉子谨勿斲”的关联诗句
网友评论
* “穉子谨勿斲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“穉子谨勿斲”出自刘黻的 《草》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。