“局面还忧宰相来”的意思及全诗出处和翻译赏析

局面还忧宰相来”出自宋代刘黻的《饯潘吴二察院去国五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jú miàn hái yōu zǎi xiàng lái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“局面还忧宰相来”全诗

《饯潘吴二察院去国五首》
宋代   刘黻
涂碑共说台官去,局面还忧宰相来
今古风多兴废事,只缘忠佞是胚胎。

分类:

《饯潘吴二察院去国五首》刘黻 翻译、赏析和诗意

《饯潘吴二察院去国五首》是宋代刘黻创作的诗词作品。本诗通过五首诗篇表达了对潘吴二察院离开国家的离愁别绪。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

《饯潘吴二察院去国五首》

涂碑共说台官去,
局面还忧宰相来。
今古风多兴废事,
只缘忠佞是胚胎。

译文:
墨迹晕染涂碑上,
记录了台官的离去。
局势犹忧宰相到,
历史中兴废事频。
推动这一切的原因,
唯因忠诚与奸佞。

诗意:
这首诗词描绘了潘吴二察院离开国家的情景,以及他离去所带来的影响。涂碑上的文字记录了台官的离去,但局势仍然忧虑着宰相的到来。作者通过这五首诗篇,反映了历史中兴废事的多变性,暗示了忠诚与奸佞对于国家兴衰的重要性。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对潘吴二察院离去的感慨和对国家局势的忧虑。墨迹晕染涂碑,象征着历史的痕迹,它们记录了台官的离去,也预示着未来宰相的到来。局势的变迁和国家的兴衰是历史中不可避免的事实,而其中的推动力量则在于忠诚与奸佞之间的斗争。这种斗争也是历史发展的主线,而忠诚与奸佞的存在则决定了国家的命运。通过这首诗词,作者深刻地反思了政治斗争和权力更迭对于国家的影响,以及忠诚和奸佞在政治中的作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“局面还忧宰相来”全诗拼音读音对照参考

jiàn pān wú èr chá yuàn qù guó wǔ shǒu
饯潘吴二察院去国五首

tú bēi gòng shuō tái guān qù, jú miàn hái yōu zǎi xiàng lái.
涂碑共说台官去,局面还忧宰相来。
jīn gǔ fēng duō xīng fèi shì, zhī yuán zhōng nìng shì pēi tāi.
今古风多兴废事,只缘忠佞是胚胎。

“局面还忧宰相来”平仄韵脚

拼音:jú miàn hái yōu zǎi xiàng lái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“局面还忧宰相来”的相关诗句

“局面还忧宰相来”的关联诗句

网友评论


* “局面还忧宰相来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“局面还忧宰相来”出自刘黻的 《饯潘吴二察院去国五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢