“留与时人作样看”的意思及全诗出处和翻译赏析

留与时人作样看”出自宋代刘黻的《饯潘吴二察院去国五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú yǔ shí rén zuò yàng kàn,诗句平仄:平仄平平仄仄仄。

“留与时人作样看”全诗

《饯潘吴二察院去国五首》
宋代   刘黻
生节雷声午夜残,囊封一疏夺冰寒。
先生此去非沽誉,留与时人作样看

分类:

《饯潘吴二察院去国五首》刘黻 翻译、赏析和诗意

诗词《饯潘吴二察院去国五首》是宋代刘黻所作,下面我将为您提供中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
生节雷声午夜残,
囊封一疏夺冰寒。
先生此去非沽誉,
留与时人作样看。

诗意:
这首诗是刘黻送别潘吴二察院离国的五首之一。诗中描绘了一个雷声隆隆的午夜,寓意着离别的苦涩和不舍。诗人将自己的心情比喻为被封存的一封书信,试图用文字表达对离去者的思念之情。他认为潘吴二察院的离去并非为了追求虚名,而是为了追求更高的理想和抱负。他希望离去的潘吴二察院能为后来的人们树立榜样,成为他们学习的对象。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了刘黻对潘吴二察院的离去的感慨和祝福。通过描绘雷声的骤然响起,诗人巧妙地营造了一种离别的氛围。他用"囊封一疏夺冰寒"的形象来比喻自己的心情,表达了对离去者的思念之情。诗人认为潘吴二察院的离去是为了更高尚的目标,而不是为了追求虚名和个人私利。他希望离去的潘吴二察院能够成为时人的楷模和榜样,留下值得学习和追随的典范。

整首诗抒发了诗人对离别的悲凉之情和对潘吴二察院的敬佩之情。通过简练而富有意境的表达方式,诗人使读者能够感受到他内心深处的情感。这首诗展示了刘黻的才华和对离别主题的独特理解,同时也凸显了他对理想和追求的崇高追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留与时人作样看”全诗拼音读音对照参考

jiàn pān wú èr chá yuàn qù guó wǔ shǒu
饯潘吴二察院去国五首

shēng jié léi shēng wǔ yè cán, náng fēng yī shū duó bīng hán.
生节雷声午夜残,囊封一疏夺冰寒。
xiān shēng cǐ qù fēi gū yù, liú yǔ shí rén zuò yàng kàn.
先生此去非沽誉,留与时人作样看。

“留与时人作样看”平仄韵脚

拼音:liú yǔ shí rén zuò yàng kàn
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留与时人作样看”的相关诗句

“留与时人作样看”的关联诗句

网友评论


* “留与时人作样看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留与时人作样看”出自刘黻的 《饯潘吴二察院去国五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢