“渠渠天理境中行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渠渠天理境中行”全诗
形如鹤瘦困书癖,志不蝇营守笔耕。
庭燎献箴知圣主,台评飞劾到诸生。
阿奴抑郁休嫌拙,门户如冰耐拄撑。
分类:
《四十吟三首》刘黻 翻译、赏析和诗意
《四十吟三首》是刘黻的作品,他是宋代的诗人。这首诗词表达了作者四十年来与兄弟的深厚情谊,以及他在遵循天理的境界中行事的思考。诗中描绘了作者身形瘦削,沉迷于书写的生活状态,他的志向坚定,不受虚浮之事的干扰,专注于耕耘自己的笔耕之地。
诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
四十年来兄弟情,
四十年来,我与兄弟之间的感情,
渠渠天理境中行。
在清正廉明的原则指引下,我行动。
形如鹤瘦困书癖,
我身形瘦削,沉迷于书写,
志不蝇营守笔耕。
志向坚定,不受虚浮之事的干扰,专注于耕耘自己的笔耕之地。
庭燎献箴知圣主,
我用燃烧的香炉向圣明的君主献上箴言,
台评飞劾到诸生。
我的批评和指责传达到了所有的学生们。
阿奴抑郁休嫌拙,
困住了的我,不要因为我的笨拙而厌弃我,
门户如冰耐拄撑。
我的门户像冰一样坚韧,能够支撑着。
《四十吟三首》表达了刘黻对友谊的珍视与对正直的追求。他在诗中强调了个人的坚定和专注,不受外界诱惑的干扰。作者并以自己的亲身经历来提醒读者们要保持纯真和冷静,忠于自己的理念。整首诗以简洁明快的语言,突出了作者的品质和态度,展示了他对真实和友谊的深入思考。
“渠渠天理境中行”全诗拼音读音对照参考
sì shí yín sān shǒu
四十吟三首
sì shí nián lái xiōng dì qíng, qú qú tiān lǐ jìng zhōng xíng.
四十年来兄弟情,渠渠天理境中行。
xíng rú hè shòu kùn shū pǐ, zhì bù yíng yíng shǒu bǐ gēng.
形如鹤瘦困书癖,志不蝇营守笔耕。
tíng liáo xiàn zhēn zhī shèng zhǔ, tái píng fēi hé dào zhū shēng.
庭燎献箴知圣主,台评飞劾到诸生。
ā nú yì yù xiū xián zhuō, mén hù rú bīng nài zhǔ chēng.
阿奴抑郁休嫌拙,门户如冰耐拄撑。
“渠渠天理境中行”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。