“且寻僧舍泊”的意思及全诗出处和翻译赏析

且寻僧舍泊”出自宋代刘黻的《出邑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiě xún sēng shè pō,诗句平仄:仄平平仄平。

“且寻僧舍泊”全诗

《出邑》
宋代   刘黻
出邑欣逢友,不知三岭遥。
云深山失树,月上海生潮。
县小官租急,年荒酒户销。
且寻僧舍泊,第一免喧嚣。

分类:

《出邑》刘黻 翻译、赏析和诗意

《出邑》是宋代诗人刘黻的作品。这首诗表达了作者离开城市的喜悦之情,感叹自然山水的壮美和自由闲适的生活。

诗中写到作者离开城邑,心情欣喜地遇到了一位朋友,却不知道离自己很远的三座山的具体位置。云雾深沉,山木隐匿,月光照耀下的海洋波涛生起涌动。城里的小官被巨额租税所困,年景不好,酒店的生意也冷淡。因此,作者决定寻找僧舍作为暂时的落脚之处,远离尘嚣喧哗的生活。

这首诗通过描绘自然景观和写实的生活场景,表达了作者对离开喧嚣城市的向往和对自然环境的赞美。作者在山林间寻找宁静与自由,追求心灵的宁静与舒适,而不受世俗的繁杂所扰。通过对比城市的忙碌和困顿,与自然的宁静和美好,诗人表达了对简朴生活的向往和对自由的追求。

这首诗以简洁明了的语言描绘了作者内心的感受和对自然的赞美,展示了宋代文人对自然和清静生活的追求。同时,诗中的宁静和追求也反映了当时社会的不安与动荡,诗人以此表达了对社会现实的回避和对自己内心寻求一片宁静的心情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且寻僧舍泊”全诗拼音读音对照参考

chū yì
出邑

chū yì xīn féng yǒu, bù zhī sān lǐng yáo.
出邑欣逢友,不知三岭遥。
yún shēn shān shī shù, yuè shàng hǎi shēng cháo.
云深山失树,月上海生潮。
xiàn xiǎo guān zū jí, nián huāng jiǔ hù xiāo.
县小官租急,年荒酒户销。
qiě xún sēng shè pō, dì yī miǎn xuān xiāo.
且寻僧舍泊,第一免喧嚣。

“且寻僧舍泊”平仄韵脚

拼音:qiě xún sēng shè pō
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且寻僧舍泊”的相关诗句

“且寻僧舍泊”的关联诗句

网友评论


* “且寻僧舍泊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且寻僧舍泊”出自刘黻的 《出邑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢