“疏影暗香霜雪天”的意思及全诗出处和翻译赏析

疏影暗香霜雪天”出自宋代许月卿的《香潭八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū yǐng àn xiāng shuāng xuě tiān,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“疏影暗香霜雪天”全诗

《香潭八首》
宋代   许月卿
琼林宴坐赐诗篇,先帝恩光故烨然。
紫陌寻春思是日,戏牋通刺戒同年。
浮花浪蕊阳和地,疏影暗香霜雪天
松析岁寒吾共子,春风永巷闭连娟。

分类:

《香潭八首》许月卿 翻译、赏析和诗意

诗词:《香潭八首》

译文:
清晨的香潭,充满了芬芳,
琼林宴坐赐诗篇,
先帝的恩光仍然照耀,
紫陌上寻找着春天的思念,
戏牋之间传达着戒勉的忠告,
浮华的花朵与水中的蕊花,
阳光下交相辉映,如霜雪的天空,
松树的枝叶掉落在岁寒中,
我与儿子共同欣赏着,
春风永远吹拂着巷陌,
闭上双眼,内心充满美丽。

诗意:
《香潭八首》是宋代诗人许月卿创作的一组诗歌作品。诗人以香潭为背景,描绘了清晨的美景和自身的感悟与情感。诗歌以优美的语言表达了对前朝君主的怀念和对春天的思念,同时融入了对人生的思考以及与儿子的亲情交流。通过描绘自然景观和表达内心情感,诗人传达了对美好生活和家庭温暖的向往。

赏析:
《香潭八首》以清晨的香潭为背景,展示了自然景色与人文情感的交融。诗人通过细腻的描写和富有意境的词句,将读者带入了一个美丽而宁静的世界,感受着清晨的芬芳和恩光的照耀。

诗中的紫陌寻春,表达了对春天的期待和思念,展现了对自然生命力的赞美和追求。而戏牋通刺戒同年,则传达了诗人对人生的思考和对世事的警醒。通过这种对矛盾情感的描绘,诗人展示了对美好生活和至高理想的追求。

诗中还出现了浮花浪蕊、阳和地、疏影暗香等意象的描绘,通过对自然景物的细致观察和感受,使诗歌更具生动感和艺术美。松析岁寒吾共子,春风永巷闭连娟,表达了诗人与儿子共同欣赏自然美景的情感,体现了家庭温暖和亲情的力量。

整首诗以清新、恬静的语调展示了作者对美好生活和家庭温暖的向往,同时也透过对自然景色的描绘,传达了对人生的思考和对理想境界的追求,使读者在欣赏诗歌的同时,也能感受到对美好生活的思索与渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“疏影暗香霜雪天”全诗拼音读音对照参考

xiāng tán bā shǒu
香潭八首

qióng lín yàn zuò cì shī piān, xiān dì ēn guāng gù yè rán.
琼林宴坐赐诗篇,先帝恩光故烨然。
zǐ mò xún chūn sī shì rì, xì jiān tōng cì jiè tóng nián.
紫陌寻春思是日,戏牋通刺戒同年。
fú huā làng ruǐ yáng hé dì, shū yǐng àn xiāng shuāng xuě tiān.
浮花浪蕊阳和地,疏影暗香霜雪天。
sōng xī suì hán wú gòng zi, chūn fēng yǒng xiàng bì lián juān.
松析岁寒吾共子,春风永巷闭连娟。

“疏影暗香霜雪天”平仄韵脚

拼音:shū yǐng àn xiāng shuāng xuě tiān
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“疏影暗香霜雪天”的相关诗句

“疏影暗香霜雪天”的关联诗句

网友评论


* “疏影暗香霜雪天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疏影暗香霜雪天”出自许月卿的 《香潭八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢