“云碧纱厨水阁中”的意思及全诗出处和翻译赏析

云碧纱厨水阁中”出自宋代王镃的《水阁纳凉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún bì shā chú shuǐ gé zhōng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“云碧纱厨水阁中”全诗

《水阁纳凉》
宋代   王镃
云碧纱厨水阁中,鸳鸯花冷枕玲珑。
描金团扇无人用,一阵荷香一阵风。

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《水阁纳凉》王镃 翻译、赏析和诗意

《水阁纳凉》是宋代诗人王镃的作品。诗中描绘了一个美丽的水阁景象,表达了夏日清凉宜人的感受。

诗词的中文译文:
在碧绿的纱帘下,水阁中迎来凉爽,
枕上冷如冰的鸳鸯花儿玲珑。
描金的团扇无人拿起,
只有一阵阵荷香随风飘动。

诗意和赏析:
《水阁纳凉》通过描绘水阁的景象,展现了一个静谧凉爽的夏日场景。诗人以简练而准确的语言,表达出夏日中人们寻求凉爽的愿望和对自然美的赞美之情。

首先,诗人以"云碧纱厨"描绘了水阁的美丽景色。"云碧"形容了碧绿的纱帘,给人一种清新、明亮的感觉。"纱厨"则表达了水阁的轻盈和透明感,使得整个景象更加优雅。

接着,诗人以"鸳鸯花冷枕玲珑"形容了枕上的鸳鸯花,给人一种清凉的感觉。"冷枕"指花朵冰凉,与夏日的高温形成鲜明对比。"玲珑"则强调了花朵的精致和美丽,进一步突出了诗歌的艺术感。

在诗的后半部分,诗人写道"描金团扇无人用,一阵荷香一阵风"。这句诗表达了人们享受夏日凉爽的心情。"描金团扇"指的是用金线描绘花纹的团扇,象征着高贵和华丽,然而在这个水阁中,却无人使用,显示出这里的凉爽已经足够让人们忘却一切繁琐。而"一阵荷香一阵风"则表达了水阁中荷花的芬芳和微风拂面的感受,进一步增强了诗歌中凉爽舒适的氛围。

整首诗以简洁的语言勾勒出了夏日水阁纳凉的美景,通过描写细腻的景物和自然元素的运用,传达了作者对夏日凉爽的向往和对自然美的赞美之情。读者在阅读诗词时,可以感受到清凉宜人的氛围,同时也能够感受到作者对自然的敬畏和对生活的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云碧纱厨水阁中”全诗拼音读音对照参考

shuǐ gé nà liáng
水阁纳凉

yún bì shā chú shuǐ gé zhōng, yuān yāng huā lěng zhěn líng lóng.
云碧纱厨水阁中,鸳鸯花冷枕玲珑。
miáo jīn tuán shàn wú rén yòng, yī zhèn hé xiāng yī zhèn fēng.
描金团扇无人用,一阵荷香一阵风。

“云碧纱厨水阁中”平仄韵脚

拼音:yún bì shā chú shuǐ gé zhōng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云碧纱厨水阁中”的相关诗句

“云碧纱厨水阁中”的关联诗句

网友评论


* “云碧纱厨水阁中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云碧纱厨水阁中”出自王镃的 《水阁纳凉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢