“我为诗穷子亦穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

我为诗穷子亦穷”出自宋代王镃的《赠棋士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ wèi shī qióng zi yì qióng,诗句平仄:仄仄平平仄平。

“我为诗穷子亦穷”全诗

《赠棋士》
宋代   王镃
我为诗穷子亦穷,两穷相遇说飘蓬。
记从活处寻高着,莫泥区区死局中。

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《赠棋士》王镃 翻译、赏析和诗意

《赠棋士》是宋代诗人王镃所作的一首诗词。这首诗词表达了诗人内心的苦闷和对困境的思考,同时也透露出对棋士的赞赏和对生活的积极态度。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我为诗穷子亦穷,
两穷相遇说飘蓬。
记从活处寻高着,
莫泥区区死局中。

诗意:
这首诗词以诗人自身的经历为切入点,表达了他在诗歌创作上的困境和生活的贫穷。诗人感叹自己的诗才不佳,同时也认识到自己的生活境遇与之相似。然而,诗人并不气馁,他希望通过积极的努力,从平凡的生活中寻找到一种超越困境的境界。

赏析:
这首诗词通过对诗人和棋士的对比,展现了诗人内心的矛盾和追求。诗人自称为“诗穷子”,意味着他在诗歌创作方面遇到了瓶颈,找不到突破口。而棋士则象征着在困境中能够寻找到策略和出路的智慧和机智。诗人渴望从棋士那里获得一些启示和指导,以帮助他在创作中走出困境。

诗人提到“活处”和“死局”,形象地描述了他所面临的两种境遇。他希望能够从充满活力和生机的环境中找到灵感,而不是被束缚在沉闷和无望的困境中。这种对生活的积极态度和对自我突破的渴望,表现出诗人坚韧不拔的品质和乐观向上的精神。

总的来说,这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了诗人对自身和生活的思考。诗人通过与棋士的对比,展现了自己的困境和追求,同时传递出一种积极向上的信息,鼓励人们在困境中保持乐观和努力追求突破。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我为诗穷子亦穷”全诗拼音读音对照参考

zèng qí shì
赠棋士

wǒ wèi shī qióng zi yì qióng, liǎng qióng xiāng yù shuō piāo péng.
我为诗穷子亦穷,两穷相遇说飘蓬。
jì cóng huó chù xún gāo zhāo, mò ní qū qū sǐ jú zhōng.
记从活处寻高着,莫泥区区死局中。

“我为诗穷子亦穷”平仄韵脚

拼音:wǒ wèi shī qióng zi yì qióng
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我为诗穷子亦穷”的相关诗句

“我为诗穷子亦穷”的关联诗句

网友评论


* “我为诗穷子亦穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我为诗穷子亦穷”出自王镃的 《赠棋士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢