“九苞彩色丹山凤”的意思及全诗出处和翻译赏析

九苞彩色丹山凤”出自宋代王镃的《高冠独步》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ bāo cǎi sè dān shān fèng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“九苞彩色丹山凤”全诗

《高冠独步》
宋代   王镃
栖桀栖埘岁月深,咿咿喔喔放豪音。
九苞彩色丹山凤,春暖还须报上林。

分类:

作者简介(王镃)

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

《高冠独步》王镃 翻译、赏析和诗意

《高冠独步》是宋代诗人王镃的作品。这首诗以简洁优美的语言表达了作者对自然景色的赞美,并融入了对春暖的期盼和对美好归宿的向往。

诗意:
诗人描述了自己沉浸在岁月深处的生活中,凭借高尚的品德和卓越的才华,独自行走于世间。他以婉转悠扬的声音吟唱着豪放的诗篇,犹如鸟儿鸣叫一般。在他的心目中,有一座美丽的山峰,色彩斑斓,像一只凤凰一样宏伟壮丽。尽管春天温暖,但他仍然期待着向上林报告春暖的消息。

赏析:
这首诗以简练的语言和丰富的意象传达了诗人的情感和思考。通过描绘自然景色和自己的内心感受,诗人展现了对自由和美好生活的追求。

诗中使用了一系列的修辞手法来增强表达的力度和美感。例如,"栖桀栖埘岁月深"中的"栖"和"埘"形象地描绘了诗人深深地栖息在岁月之中的意境。"咿咿喔喔放豪音"中的"咿咿喔喔"通过拟声词的运用,生动地描绘了诗人豪放自如的吟唱声音。"九苞彩色丹山凤"中的"九苞彩色"形象地描绘了山峰的绚丽多彩,"丹山凤"则以凤凰的形象表达出山峰的壮丽和高贵。

整首诗流畅自然,字字珠玑,通过精炼的语言和形象的描绘,给读者留下了深刻的印象。诗人以自己独特的视角展示了对自然美的感悟,并表达了对美好生活的向往和追求。读者在欣赏这首诗时,可以感受到诗人内心深处的宁静与喜悦,同时也被诗人对自然和生活的热爱所打动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九苞彩色丹山凤”全诗拼音读音对照参考

gāo guān dú bù
高冠独步

qī jié qī shí suì yuè shēn, yī yī wō wō fàng háo yīn.
栖桀栖埘岁月深,咿咿喔喔放豪音。
jiǔ bāo cǎi sè dān shān fèng, chūn nuǎn hái xū bào shàng lín.
九苞彩色丹山凤,春暖还须报上林。

“九苞彩色丹山凤”平仄韵脚

拼音:jiǔ bāo cǎi sè dān shān fèng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九苞彩色丹山凤”的相关诗句

“九苞彩色丹山凤”的关联诗句

网友评论


* “九苞彩色丹山凤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九苞彩色丹山凤”出自王镃的 《高冠独步》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢