“乾坤应许酒为年”的意思及全诗出处和翻译赏析

乾坤应许酒为年”出自宋代林景熙的《酬潘景玉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qián kūn yīng xǔ jiǔ wèi nián,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“乾坤应许酒为年”全诗

《酬潘景玉》
宋代   林景熙
读史双眸夜炯然,一声江雁落灯前。
马非汗血材终下,木或青黄性不全。
风月未容诗入务,乾坤应许酒为年
寒城日出无穷事,老耳山中独听泉。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《酬潘景玉》林景熙 翻译、赏析和诗意

《酬潘景玉》是宋代林景熙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

读史双眸夜炯然,
一声江雁落灯前。
马非汗血材终下,
木或青黄性不全。

这首诗词描述了作者在夜晚读史时的情景。作者的双眸炯炯有神,仿佛历史中的人物和事件在他眼前栩栩如生。其中一声江雁从远处飞来,投影在灯前,给人一种宁静的感觉。

诗词的下半部分,作者引用了一些象征性的词语,如"马非汗血材终下"和"木或青黄性不全"。这些词语暗示了历史中的英雄与木材的性质相对比,表达了作者对历史人物的敬佩之情。马非汗血材指的是传说中的千里马,它的血统非常纯正,而木材则可能指代平凡的普通物品,两者形成强烈的对比。

风月未容诗入务,
乾坤应许酒为年。
寒城日出无穷事,
老耳山中独听泉。

诗词的后半部分,作者谈到了自己对诗歌的感悟。作者认为风月之间的美景并不适合他专心从事诗词创作,而宇宙的变化却似乎默许了酒作为代表时光的存在。这表明作者对于事物的理解和个人追求的转变。

最后两句表达了作者在寒城中日出时听到泉水声的情景。寒城的寂静与泉水的声音形成鲜明的对比,也让作者感受到了岁月的流转和自然界的美妙。

整首诗词通过描绘作者夜晚读史的情景和对历史人物的敬佩,表达了作者对诗歌创作的思考和对时光流转的感慨。同时,通过自然景物的描写,诗词展示了作者对宇宙和自然的敏感和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乾坤应许酒为年”全诗拼音读音对照参考

chóu pān jǐng yù
酬潘景玉

dú shǐ shuāng móu yè jiǒng rán, yī shēng jiāng yàn luò dēng qián.
读史双眸夜炯然,一声江雁落灯前。
mǎ fēi hàn xuè cái zhōng xià, mù huò qīng huáng xìng bù quán.
马非汗血材终下,木或青黄性不全。
fēng yuè wèi róng shī rù wù, qián kūn yīng xǔ jiǔ wèi nián.
风月未容诗入务,乾坤应许酒为年。
hán chéng rì chū wú qióng shì, lǎo ěr shān zhōng dú tīng quán.
寒城日出无穷事,老耳山中独听泉。

“乾坤应许酒为年”平仄韵脚

拼音:qián kūn yīng xǔ jiǔ wèi nián
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乾坤应许酒为年”的相关诗句

“乾坤应许酒为年”的关联诗句

网友评论


* “乾坤应许酒为年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乾坤应许酒为年”出自林景熙的 《酬潘景玉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢