“猿鹤无期云自在”的意思及全诗出处和翻译赏析

猿鹤无期云自在”出自宋代林景熙的《次王修竹监簿送羽士过龙瑞宫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán hè wú qī yún zì zài,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“猿鹤无期云自在”全诗

《次王修竹监簿送羽士过龙瑞宫》
宋代   林景熙
龙迎葱佩出珠宫,镱水凉生碧树中。
崖裂千寻根到海,剑悬七尺气横空。
书间谩写琴三叠,晓发犹余鼓一通。
猿鹤无期云自在,人间何更有空同。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《次王修竹监簿送羽士过龙瑞宫》林景熙 翻译、赏析和诗意

《次王修竹监簿送羽士过龙瑞宫》是宋代文人林景熙的一首诗词。这首诗描绘了龙迎葱佩出珠宫、镱水凉生碧树中的景象,以及崖裂千寻根到海、剑悬七尺气横空的壮丽景观。诗中还提到了书间谩写琴三叠、晓发犹余鼓一通的情景,以及猿鹤自在,人间无空同的哲理思考。

这首诗词的中文译文如下:

龙迎葱佩出珠宫,
镱水凉生碧树中。
崖裂千寻根到海,
剑悬七尺气横空。
书间谩写琴三叠,
晓发犹余鼓一通。
猿鹤无期云自在,
人间何更有空同。

这首诗意深远,通过描绘壮丽的景象和富有哲理的思考,表达了作者对自然和人生的思索和感悟。诗中的龙迎葱佩、镱水凉生等景物描写,生动地展示了大自然的壮丽和美妙。而崖裂千寻根到海、剑悬七尺气横空等描写,通过形象的比喻和夸张,表达了自然界的无穷力量和威严。

诗中还涉及到了书间谩写琴三叠、晓发犹余鼓一通的场景,这些描写给人以艺术氛围和音乐的感觉,展示了文人雅士的生活情趣。最后两句“猿鹤无期云自在,人间何更有空同”,抒发了作者对自由自在的猿猴和仙鹤的羡慕之情,以及对人间繁琐和束缚的思考。这些诗意与哲理的表达,使得整首诗充满了诗人对自然、人生和人间的思索和感悟,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“猿鹤无期云自在”全诗拼音读音对照参考

cì wáng xiū zhú jiān bù sòng yǔ shì guò lóng ruì gōng
次王修竹监簿送羽士过龙瑞宫

lóng yíng cōng pèi chū zhū gōng, yì shuǐ liáng shēng bì shù zhōng.
龙迎葱佩出珠宫,镱水凉生碧树中。
yá liè qiān xún gēn dào hǎi, jiàn xuán qī chǐ qì héng kōng.
崖裂千寻根到海,剑悬七尺气横空。
shū jiān mán xiě qín sān dié, xiǎo fā yóu yú gǔ yī tòng.
书间谩写琴三叠,晓发犹余鼓一通。
yuán hè wú qī yún zì zài, rén jiān hé gèng yǒu kòng tóng.
猿鹤无期云自在,人间何更有空同。

“猿鹤无期云自在”平仄韵脚

拼音:yuán hè wú qī yún zì zài
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“猿鹤无期云自在”的相关诗句

“猿鹤无期云自在”的关联诗句

网友评论


* “猿鹤无期云自在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“猿鹤无期云自在”出自林景熙的 《次王修竹监簿送羽士过龙瑞宫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢