“瞿塘在平地”的意思及全诗出处和翻译赏析

瞿塘在平地”出自宋代林景熙的《题水云深处》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qú táng zài píng dì,诗句平仄:平平仄平仄。

“瞿塘在平地”全诗

《题水云深处》
宋代   林景熙
霏霏弄间熊,滟滟扬素纹。
幽人不可即,但见水与云。
苍狗纷世情,瞿塘在平地
所以盟白鸥,万荷最深处。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《题水云深处》林景熙 翻译、赏析和诗意

《题水云深处》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗以水云为题材,表达了诗人对自然景物的赞美以及对人生和情感的思考。

诗中描述了水云交织的景象,通过使用形象的描绘手法,传达了一种朦胧、飘渺的感觉。"霏霏弄间熊,滟滟扬素纹"这两句描绘了水云交错的景象,给人一种柔和、迷离的感觉。这种景象使得幽居的人们无法靠近,只能远远地欣赏水和云的美丽。

诗中还提到了"苍狗纷世情,瞿塘在平地",这是对世俗纷扰和瞿塘景色的描绘。"苍狗纷世情"意味着世间纷扰和繁忙,而"瞿塘在平地"则指的是瞿塘峡的壮丽景色。通过对比,诗人表达了对自然宁静和纯净之美的向往。

最后两句"所以盟白鸥,万荷最深处"将诗人的情感投射到了白鸥和荷花上。"盟白鸥"意味着诗人与白鸥之间的情感契合,而"万荷最深处"则指的是荷花的最深处,暗示了诗人内心深处的感悟和情感。

总的来说,这首诗以水云为主题,通过对自然景物的描绘和对情感的表达,表达了诗人对宁静、纯净之美的追求,以及对世俗的疏离和对内心情感的思索。诗意深远,给人留下一种静谧、飘逸的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瞿塘在平地”全诗拼音读音对照参考

tí shuǐ yún shēn chù
题水云深处

fēi fēi nòng jiān xióng, yàn yàn yáng sù wén.
霏霏弄间熊,滟滟扬素纹。
yōu rén bù kě jí, dàn jiàn shuǐ yǔ yún.
幽人不可即,但见水与云。
cāng gǒu fēn shì qíng, qú táng zài píng dì.
苍狗纷世情,瞿塘在平地。
suǒ yǐ méng bái ōu, wàn hé zuì shēn chù.
所以盟白鸥,万荷最深处。

“瞿塘在平地”平仄韵脚

拼音:qú táng zài píng dì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瞿塘在平地”的相关诗句

“瞿塘在平地”的关联诗句

网友评论


* “瞿塘在平地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瞿塘在平地”出自林景熙的 《题水云深处》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢