“却问黄粮几番熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

却问黄粮几番熟”出自宋代林景熙的《陶山十咏和邓牧心·上下二镬》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què wèn huáng liáng jǐ fān shú,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“却问黄粮几番熟”全诗

《陶山十咏和邓牧心·上下二镬》
宋代   林景熙
元非铸冶自成湾,乌兔烹煎那得闲。
却问黄粮几番熟,不知沸鼎在人间。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《陶山十咏和邓牧心·上下二镬》林景熙 翻译、赏析和诗意

《陶山十咏和邓牧心·上下二镬》是宋代文学家林景熙的作品。这首诗以陶山为背景,通过描写铸冶的场景和对人间生活的思考,表达了作者对人生的思索和对世俗繁华的反思。

诗词的中文译文如下:
上下二镬
元非铸冶自成湾,
乌兔烹煎那得闲。
却问黄粮几番熟,
不知沸鼎在人间。

这首诗通过对铸冶过程的描写,表现出了作者对人生的思考和对世俗繁华的反思。

诗意和赏析:
诗的开篇以铸冶的场景为线索,表现出铸冶之地的繁忙景象。诗中的“铸冶自成湾”形容铸冶之地的喧嚣繁忙,给人一种热闹的感觉。接着,诗人运用了乌兔烹煎的意象,暗示了铸冶工匠辛勤劳作的景象,也隐喻了人们在世俗纷扰中的辛劳和焦虑。

接下来的两句“却问黄粮几番熟,不知沸鼎在人间”则表达了作者对于人生的思考。黄粮是指稻谷等粮食,诗人用之喻指人间的生活和物质享受。然而,他却在疑问中表示不知道黄粮经历了多少的种植、熟化过程。这里,诗人通过黄粮的比喻,暗示了人们对于物质享受的追求,却对其背后的辛勤劳作缺乏关注。最后一句“不知沸鼎在人间”,则带有一种对于精神和内心的追求的呼唤。沸鼎象征着生命中的热情和活力,诗人以之喻指人们内心深处的激情和追求。然而,人们往往在追逐物质的过程中忽视了内心的沸腾和追求,对于精神的满足缺乏关注。

整首诗通过铸冶的场景和对黄粮、沸鼎的意象的运用,表达了作者对于现实生活中世俗繁华和物质追求的思考和反思,呼唤人们应该关注内心的激情和追求,寻求更加丰富和有意义的人生。

这首诗在表达思想感情的同时,以简洁而富有意境的表达方式,给读者留下了深刻的印象。作者通过对铸冶场景的描写和意象的运用,将人们的生活与内心的追求相对照,通过对现实的反思和对精神世界的呼唤,传达了一种思考人生和追求内心价值的思想情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却问黄粮几番熟”全诗拼音读音对照参考

táo shān shí yǒng hé dèng mù xīn shàng xià èr huò
陶山十咏和邓牧心·上下二镬

yuán fēi zhù yě zì chéng wān, wū tù pēng jiān nà de xián.
元非铸冶自成湾,乌兔烹煎那得闲。
què wèn huáng liáng jǐ fān shú, bù zhī fèi dǐng zài rén jiān.
却问黄粮几番熟,不知沸鼎在人间。

“却问黄粮几番熟”平仄韵脚

拼音:què wèn huáng liáng jǐ fān shú
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却问黄粮几番熟”的相关诗句

“却问黄粮几番熟”的关联诗句

网友评论


* “却问黄粮几番熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却问黄粮几番熟”出自林景熙的 《陶山十咏和邓牧心·上下二镬》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢