“谢公期相携”的意思及全诗出处和翻译赏析

谢公期相携”出自唐代孟郊的《寄院中诸公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiè gōng qī xiāng xié,诗句平仄:仄平平平平。

“谢公期相携”全诗

《寄院中诸公》
唐代   孟郊
奕奕秋水傍,駸駸绿云蹄。
月仙有高曜,灵凤无卑栖。
翠色绕云谷,碧华凝月溪。
竹林递历览,云寺行攀跻。
冠豸犹屈蠖,匣龙期剸犀。
千山惊月晓,百里闻霜鼙。
戎府多秀异,谢公期相携
因之仰群彦,养拙固难齐。

分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《寄院中诸公》孟郊 翻译、赏析和诗意

《寄院中诸公》是唐代诗人孟郊创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

奕奕秋水傍,
駸駸绿云蹄。
月仙有高曜,
灵凤无卑栖。

翠色绕云谷,
碧华凝月溪。
竹林递历览,
云寺行攀跻。

冠豸犹屈蠖,
匣龙期剸犀。
千山惊月晓,
百里闻霜鼙。

戎府多秀异,
谢公期相携。
因之仰群彦,
养拙固难齐。

诗词的中文译文如下:

明亮的秋水流淌,
青绿的云彩蹄迹相随。
月仙高高照耀着,
灵凤无需低下栖息。

翠绿色环绕云谷,
碧色光华凝结在月溪。
竹林接连经过,
攀爬登上云寺。

即使是带角的豹子也弯曲着身子,
匣中的龙期待出鞘的犀牛。
千山感到月光的惊艳,
百里之外传来霜鼙的声音。

戎府中才子才多异彩纷呈,
谢公期待着众人一同前行。
因此仰望群贤,
修养愚拙却难以比拟。

这首诗词通过描绘秋水、云彩、月光和自然景色,展现了壮丽的景致和奇妙的自然现象。孟郊以清新的笔触将这些景物描绘得生动而美丽。

诗中的“月仙”和“灵凤”是诗人对月亮和飞鸟的形象化描绘,突显了它们的高远和神秘。翠色、碧华、竹林和云寺等词语展示了自然界的美丽景色,同时也暗示了人们追求高尚境界和精神寄托的向往。

诗词的后半部分提到了戎府中的才子们和谢公,表达了诗人对人才的敬重和向往。然而,诗人自谦地说自己的修养愚拙,难以与那些才子相比。

整体而言,这首诗词通过自然景色和人物形象的描绘,表达了诗人对高尚境界和人才的向往,同时也表达了对自身修养的谦逊和自省。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谢公期相携”全诗拼音读音对照参考

jì yuàn zhōng zhū gōng
寄院中诸公

yì yì qiū shuǐ bàng, qīn qīn lǜ yún tí.
奕奕秋水傍,駸駸绿云蹄。
yuè xiān yǒu gāo yào, líng fèng wú bēi qī.
月仙有高曜,灵凤无卑栖。
cuì sè rào yún gǔ, bì huá níng yuè xī.
翠色绕云谷,碧华凝月溪。
zhú lín dì lì lǎn, yún sì xíng pān jī.
竹林递历览,云寺行攀跻。
guān zhì yóu qū huò, xiá lóng qī tuán xī.
冠豸犹屈蠖,匣龙期剸犀。
qiān shān jīng yuè xiǎo, bǎi lǐ wén shuāng pí.
千山惊月晓,百里闻霜鼙。
róng fǔ duō xiù yì, xiè gōng qī xiāng xié.
戎府多秀异,谢公期相携。
yīn zhī yǎng qún yàn, yǎng zhuō gù nán qí.
因之仰群彦,养拙固难齐。

“谢公期相携”平仄韵脚

拼音:xiè gōng qī xiāng xié
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谢公期相携”的相关诗句

“谢公期相携”的关联诗句

网友评论

* “谢公期相携”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谢公期相携”出自孟郊的 《寄院中诸公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢