“宫中腊日椒酒芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

宫中腊日椒酒芳”出自明代李东阳的《美新叹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng zhōng là rì jiāo jiǔ fāng,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

“宫中腊日椒酒芳”全诗

《美新叹》
明代   李东阳
昭阳祸水喷火灭,贼莽势炽哀平折。
宫中腊日椒酒芳,金縢策秘符命昌。
汉家老妇不姓吕,犹握汉符为汉主。
遗民独有龚胜存,饿死不入新都门。
美新大夫那肯死,元是五侯门下史。

分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《美新叹》李东阳 翻译、赏析和诗意

《美新叹》是明代李东阳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

美新叹

昭阳祸水喷火灭,
贼莽势炽哀平折。
宫中腊日椒酒芳,
金縢策秘符命昌。

汉家老妇不姓吕,
犹握汉符为汉主。
遗民独有龚胜存,
饿死不入新都门。

美新大夫那肯死,
元是五侯门下史。

诗意和赏析:

这首诗词以明代朝代为背景,抒发了作者对时局动荡的感慨和对美好人才的赞颂。

诗的开头描述了昭阳宫中祸乱不断,灾难如喷火般蔓延,但最终势力强大的贼寇也会因其过度的炽热而自取灭亡。这里通过火与水的对比,表达了希望正义能够战胜邪恶的情感。

接着,诗中提到了宫中举行寒冬时节的盛宴,香气四溢。这种描写似乎对比了宫廷内外的差异,暗示了统治者享受奢华生活的同时,百姓却仍在困苦中度日。

在下几句中,诗人提到了一位婆婆,她不姓吕,但却仍然坚守着汉族的信仰,握着汉符支持汉朝的统治。这里传递了一个坚守传统价值观的感人形象,用以对比时局动荡中的英雄孤寂。

接下来,诗人提到了一个叫龚胜的遗民,他宁愿饿死也不愿进入新的都城。这句诗暗示了龚胜对于现实政权的不认同,他宁愿坚守自己的信仰和原则,表达了对于权力失去信心的态度。

最后两句描述了一个叫美新的大夫,他不愿意死去,因为他原本是五侯门下的史官,意味着他是一位有才华的文人。这里对美新大夫的描述是对人才的赞美,也让人对他未来的命运产生了好奇。

总体来说,这首诗词通过对时局的描绘,展现了明代社会的动荡和人民的困境。同时,通过描写忠诚、坚守传统和人才的形象,表达了诗人对于正义、信仰和美好的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宫中腊日椒酒芳”全诗拼音读音对照参考

měi xīn tàn
美新叹

zhāo yáng huò shuǐ pēn huǒ miè, zéi mǎng shì chì āi píng zhé.
昭阳祸水喷火灭,贼莽势炽哀平折。
gōng zhōng là rì jiāo jiǔ fāng, jīn téng cè mì fú mìng chāng.
宫中腊日椒酒芳,金縢策秘符命昌。
hàn jiā lǎo fù bù xìng lǚ, yóu wò hàn fú wèi hàn zhǔ.
汉家老妇不姓吕,犹握汉符为汉主。
yí mín dú yǒu gōng shèng cún, è sǐ bù rù xīn dū mén.
遗民独有龚胜存,饿死不入新都门。
měi xīn dài fū nà kěn sǐ, yuán shì wǔ hóu mén xià shǐ.
美新大夫那肯死,元是五侯门下史。

“宫中腊日椒酒芳”平仄韵脚

拼音:gōng zhōng là rì jiāo jiǔ fāng
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宫中腊日椒酒芳”的相关诗句

“宫中腊日椒酒芳”的关联诗句

网友评论


* “宫中腊日椒酒芳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宫中腊日椒酒芳”出自李东阳的 《美新叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢