“门卷疏帘一半开”的意思及全诗出处和翻译赏析

门卷疏帘一半开”出自明代李东阳的《幽怀(四首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mén juǎn shū lián yī bàn kāi,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“门卷疏帘一半开”全诗

《幽怀(四首)》
明代   李东阳
墙根老树碧生苔,门卷疏帘一半开
岩影乍晴云欲散,雷声忽动雨还来。
长堤隔水疑无路,瘦马冲泥念不才。
朝往暮归缘底事,只须形影自相猜。
¤

分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《幽怀(四首)》李东阳 翻译、赏析和诗意

《幽怀(四首)》是明代李东阳的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
墙根老树碧生苔,
门卷疏帘一半开。
岩影乍晴云欲散,
雷声忽动雨还来。
长堤隔水疑无路,
瘦马冲泥念不才。
朝往暮归缘底事,
只须形影自相猜。

诗意:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘墙根的老树、门上半卷的疏帘,以及岩影、云、雷声和雨等元素,表达了诗人内心的幽怀之情。诗人通过描绘自然景物的变化,表达了自己对人生的思考和感慨。

赏析:
这首诗词以简洁、凝练的语言描绘了自然景物的变化,通过景物的变化反映了诗人内心的情感和思考。首两句以墙根的老树和半卷的疏帘为景,通过描绘树上碧绿的苔藓和门上半开的疏帘,展现了一种宁静而幽深的氛围。接着,诗人以岩影、云、雷声和雨等自然元素的变化,表达了诗人内心的不安和矛盾。长堤隔水,瘦马冲泥,形象地描绘了诗人面对困境和挫折时的无奈和忧虑。最后两句以朝往和暮归为象征,表达了人生的归宿和无常,以及人与世界的关系。整首诗抒发了诗人对人生和命运的思考,表达了一种幽怀之情。

这首诗词以简洁明了的语言和自然景物的描绘,表达了诗人内心的情感和思考。通过自然景物的变化,诗人抒发了对人生和命运的思考和感慨,使读者能够感受到诗人内心的幽怀之情。整首诗情景交融,意境深远,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“门卷疏帘一半开”全诗拼音读音对照参考

yōu huái sì shǒu
幽怀(四首)

qiáng gēn lǎo shù bì shēng tái, mén juǎn shū lián yī bàn kāi.
墙根老树碧生苔,门卷疏帘一半开。
yán yǐng zhà qíng yún yù sàn, léi shēng hū dòng yǔ hái lái.
岩影乍晴云欲散,雷声忽动雨还来。
zhǎng dī gé shuǐ yí wú lù, shòu mǎ chōng ní niàn bù cái.
长堤隔水疑无路,瘦马冲泥念不才。
cháo wǎng mù guī yuán dǐ shì, zhǐ xū xíng yǐng zì xiāng cāi.
朝往暮归缘底事,只须形影自相猜。
¤

“门卷疏帘一半开”平仄韵脚

拼音:mén juǎn shū lián yī bàn kāi
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“门卷疏帘一半开”的相关诗句

“门卷疏帘一半开”的关联诗句

网友评论


* “门卷疏帘一半开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门卷疏帘一半开”出自李东阳的 《幽怀(四首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢