“快马轻车处处逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

快马轻车处处逢”出自明代李东阳的《春兴(八首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuài mǎ qīng chē chǔ chù féng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“快马轻车处处逢”全诗

《春兴(八首)》
明代   李东阳
帝城芳意入春浓,快马轻车处处逢
宫树巧藏莺百啭,苑云深护月千重。
愁来拟断杯中物,病起还支石上筇。
得似玉堂风月地,少时游赏几从容。
¤

分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《春兴(八首)》李东阳 翻译、赏析和诗意

《春兴(八首)》是明代文学家李东阳创作的一首诗词。这首诗描绘了春天的景象和诗人的心情,诗意丰富而深沉。

诗词的中文译文如下:

帝城芳意入春浓,
快马轻车处处逢。
宫树巧藏莺百啭,
苑云深护月千重。
愁来拟断杯中物,
病起还支石上筇。
得似玉堂风月地,
少时游赏几从容。

这首诗以明代帝都为背景,表达了春天的繁华景象和诗人的心情。诗中的"帝城芳意"指的是春天在帝都中的美好氛围,"春浓"则表示春天的气息浓烈,充满生机。"快马轻车处处逢"形象地描述了春天的美好景色无处不在,无时不见。

诗中提到的"宫树巧藏莺百啭"描绘了宫殿里的树木上隐藏着许多鸟儿,它们欢快地歌唱着,形成了一片美妙的鸟鸣之声。"苑云深护月千重"则展示了园林中的云雾笼罩,给明亮的月光增添了神秘和浪漫的色彩。

接下来的两句"愁来拟断杯中物,病起还支石上筇"表达了诗人内心的烦恼和身体上的不适。诗人想要把心中的愁苦都化解于酒,而当他病倒时,只能倚靠着石头作为拐杖。

最后两句"得似玉堂风月地,少时游赏几从容"则表现了诗人对于玉堂风月之地的向往和对逍遥自在的少年时光的怀念。诗人希望自己能够置身于玉堂之中,尽情地欣赏风月之美,回味少年时的悠然自得。

这首诗通过对春天景象的描绘和诗人内心感受的表达,展示了明代文人对于春天美好的向往和对逍遥自在生活的渴望,同时也点出了人生中的烦恼和生活的不易。整首诗以自然景物为背景,融入了诗人的情感与思考,给人以深思与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“快马轻车处处逢”全诗拼音读音对照参考

chūn xīng bā shǒu
春兴(八首)

dì chéng fāng yì rù chūn nóng, kuài mǎ qīng chē chǔ chù féng.
帝城芳意入春浓,快马轻车处处逢。
gōng shù qiǎo cáng yīng bǎi zhuàn, yuàn yún shēn hù yuè qiān zhòng.
宫树巧藏莺百啭,苑云深护月千重。
chóu lái nǐ duàn bēi zhōng wù, bìng qǐ hái zhī shí shàng qióng.
愁来拟断杯中物,病起还支石上筇。
dé shì yù táng fēng yuè dì, shǎo shí yóu shǎng jǐ cóng róng.
得似玉堂风月地,少时游赏几从容。
¤

“快马轻车处处逢”平仄韵脚

拼音:kuài mǎ qīng chē chǔ chù féng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“快马轻车处处逢”的相关诗句

“快马轻车处处逢”的关联诗句

网友评论


* “快马轻车处处逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“快马轻车处处逢”出自李东阳的 《春兴(八首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢