“长沙少年无奈春”的意思及全诗出处和翻译赏析

长沙少年无奈春”出自明代李东阳的《长沙竹枝歌(十首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng shā shào nián wú nài chūn,诗句平仄:平平仄平平仄平。

“长沙少年无奈春”全诗

《长沙竹枝歌(十首)》
明代   李东阳
长沙少年无奈春,青衫白面不生尘。
劝君莫向湘潭住,江燕衔泥解涴人。

分类: 竹枝

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《长沙竹枝歌(十首)》李东阳 翻译、赏析和诗意

《长沙竹枝歌(十首)》是明代诗人李东阳创作的一首诗词。这首诗词描绘了长沙少年的无奈和坚持自我追求的精神。

诗词的中文译文:
长沙少年无奈春,
青衫白面不生尘。
劝君莫向湘潭住,
江燕衔泥解涴人。

诗意和赏析:
这首诗词以长沙少年为主角,抒发了他对春天的无奈之情。长沙是一个美丽的地方,而春天是一年四季中最令人向往的季节,然而诗中的少年却感到无奈。他青衫白面,意味着他清秀俊朗、品行高洁,但他的生活却没有世俗的尘埃,没有寻常的繁华。这是因为他坚守自己的理想和追求,不愿被世俗的喧嚣所侵蚀。

诗中的“劝君莫向湘潭住”表达了作者对长沙少年的劝告。湘潭是长沙附近的另一个城市,也是一个繁华的地方。然而,作者告诫少年不要去湘潭,可能是因为湘潭充斥着世俗的纷扰和物欲的诱惑,不利于他坚守自己的追求。

最后两句“江燕衔泥解涴人”,描绘了江燕衔泥物归原,寓意江燕洗去身上的泥土,解脱了束缚。这句诗表达了作者对于长沙少年的理解和认同,认为他具备超脱尘世的品质,能够解脱束缚,追求自己的真我。

整首诗词通过描写长沙少年的境遇和追求,表达了对个人独立意志和坚持追求的赞赏。诗中的青春少年象征了追求理想的人群,他们不愿为世俗所动摇,坚持追求内心的真善美。这首诗词呈现了一种豁达、坚定和超脱的精神境界,鼓励人们在纷繁世事中保持自我,追求内心的真正价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长沙少年无奈春”全诗拼音读音对照参考

cháng shā zhú zhī gē shí shǒu
长沙竹枝歌(十首)

cháng shā shào nián wú nài chūn, qīng shān bái miàn bù shēng chén.
长沙少年无奈春,青衫白面不生尘。
quàn jūn mò xiàng xiāng tán zhù, jiāng yàn xián ní jiě wò rén.
劝君莫向湘潭住,江燕衔泥解涴人。

“长沙少年无奈春”平仄韵脚

拼音:cháng shā shào nián wú nài chūn
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长沙少年无奈春”的相关诗句

“长沙少年无奈春”的关联诗句

网友评论


* “长沙少年无奈春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长沙少年无奈春”出自李东阳的 《长沙竹枝歌(十首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢