“我欲扁舟擫长笛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我欲扁舟擫长笛”全诗
老蟾欲作骑鲸游,推堕玉盘波底转。
谪仙濡袍窥采石,东坡醉客歌赤壁。
两翁已矣爱者谁,我欲扁舟擫长笛。
分类:
《题危见心所藏陈常庵水月障及松鹤芦雁各一首》艾性夫 翻译、赏析和诗意
《题危见心所藏陈常庵水月障及松鹤芦雁各一首》是宋代艾性夫创作的一首诗词。该诗以陈常庵的水月障和松鹤芦雁为题材,通过描绘具体景物和抒发个人情感,展现了作者对自然景观和人生境遇的思考。
诗词的中文译文如下:
陈郎笔势并州剪,
十幅生绡秋绿远。
老蟾欲作骑鲸游,
推堕玉盘波底转。
谪仙濡袍窥采石,
东坡醉客歌赤壁。
两翁已矣爱者谁,
我欲扁舟擫长笛。
这首诗词通过描绘陈常庵的水月障和松鹤芦雁,表现出作者对这些景物的赞美和钦佩之情。水月障是陈常庵的作品,诗中描述了他的笔势如同剪刀一般犀利有力,十幅画作绘制的生绡表现出远处秋天的绿色。诗人形容老蟾欲骑鲸游,意味着在水月障的画面中,青蛙仿佛要进入其中进行冒险探索。推堕玉盘波底转的描写则表现出水波的动感和变幻之美。
接下来,诗人引用了谪仙濡袍窥采石的典故,描述了一个被流放的仙人沾湿袍子观察采石工人的情景。东坡醉客歌赤壁则是指苏轼在赤壁之战中的豪情壮丽,以此来表达对英雄人物的赞美和对历史事件的回忆。最后两句“两翁已矣爱者谁,我欲扁舟擫长笛”,表达了作者对逝去的两位老人的思念和对爱情的思考,同时也表达了自己的心愿,希望能够乘舟吹奏长笛。
这首诗词以具象的景物描写展示了作者对陈常庵的水月障和松鹤芦雁的赞美之情,同时通过引用典故和抒发个人情感,表达了对英雄人物和逝去之人的怀念以及对爱情和理想的追求。整体而言,这首诗词展现了作者对自然景观和人生境遇的独特感悟,具有一定的诗意和情感共鸣。
“我欲扁舟擫长笛”全诗拼音读音对照参考
tí wēi jiàn xīn suǒ cáng chén cháng ān shuǐ yuè zhàng jí sōng hè lú yàn gè yī shǒu
题危见心所藏陈常庵水月障及松鹤芦雁各一首
chén láng bǐ shì bīng zhōu jiǎn, shí fú shēng xiāo qiū lǜ yuǎn.
陈郎笔势并州剪,十幅生绡秋绿远。
lǎo chán yù zuò qí jīng yóu, tuī duò yù pán bō dǐ zhuǎn.
老蟾欲作骑鲸游,推堕玉盘波底转。
zhé xiān rú páo kuī cǎi shí, dōng pō zuì kè gē chì bì.
谪仙濡袍窥采石,东坡醉客歌赤壁。
liǎng wēng yǐ yǐ ài zhě shuí, wǒ yù piān zhōu yè cháng dí.
两翁已矣爱者谁,我欲扁舟擫长笛。
“我欲扁舟擫长笛”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。