“种瓜何及种桃翁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“种瓜何及种桃翁”全诗
临难归来图苟活,种瓜何及种桃翁。
分类:
《老圃送瓜因为郡平具案》艾性夫 翻译、赏析和诗意
《老圃送瓜因为郡平具案》是宋代艾性夫创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送瓜的原因是因为郡平具案
食叨千户窃侯封,
不仕为高仕死忠。
临难归来图苟活,
种瓜何及种桃翁。
诗意和赏析:
这首诗词描述了一个老园丁送瓜给人的情景,并以此反映了社会的不公和个人的选择。在诗中,诗人通过对老园丁的描绘,表达了自己对社会现实和个人命运的思考。
诗中的第一句“食叨千户窃侯封”,意思是这位老园丁原本担任千户的职位,但他却选择了窃取侯爵的封号。这句话暗示了社会的不公和贫富差距,以及人们在面对现实时的无奈和不满。
接下来的一句“不仕为高仕死忠”,表达了老园丁不愿意追求高官厚禄,而是选择忠于自己的内心和信仰。这句话传递了诗人对于人们价值观的思考,认为高官厚禄并非唯一的追求,在追求个人价值和忠诚的过程中,人们能够找到真正的自我和满足。
接下来的两句“临难归来图苟活,种瓜何及种桃翁”,表达了老园丁在经历了困难和逆境后,只追求生存的态度。这句话中的“种瓜何及种桃翁”暗示了老园丁对于人生意义的思考,他认为种植桃子比种植瓜果更有意义,因为桃子象征着高尚的品质和价值。
整首诗词通过描述老园丁的选择和思考,揭示了社会的不公和个人的价值观。它呼唤人们要勇敢追求内心的真实和价值的坚守,而不是盲从追逐权势和物质的虚荣。同时,诗词中的对于桃子的比喻也赋予了人生更高的意义,鼓励人们追求高尚和美好的品质。
“种瓜何及种桃翁”全诗拼音读音对照参考
lǎo pǔ sòng guā yīn wèi jùn píng jù àn
老圃送瓜因为郡平具案
shí dāo qiān hù qiè hóu fēng, bù shì wèi gāo shì sǐ zhōng.
食叨千户窃侯封,不仕为高仕死忠。
lín nàn guī lái tú gǒu huó, zhòng guā hé jí zhǒng táo wēng.
临难归来图苟活,种瓜何及种桃翁。
“种瓜何及种桃翁”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。