“御风难觅深蓬岛”的意思及全诗出处和翻译赏析

御风难觅深蓬岛”出自宋代艾性夫的《凉棚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù fēng nán mì shēn péng dǎo,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“御风难觅深蓬岛”全诗

《凉棚》
宋代   艾性夫
数柱伶俜不架椽,密铺松发厚如毡。
御风难觅深蓬岛,障日聊成矮木天。
肥瓠引藤高浥露,閒花借荫省浇泉。
热时搆汝凉时撤,不是疏恩势使然。

分类:

《凉棚》艾性夫 翻译、赏析和诗意

《凉棚》是宋代艾性夫创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

凉棚
数根柱子相互矗立,稠密的松针厚实如毡。微风很难吹进这深蓬岛,挡住了阳光,仿佛是一片矮小的天。葫芦依靠藤蔓高高吊挂,静静地吸取着露水,独自享受着清凉。闲散的花朵借助树荫,省去了浇灌泉水的麻烦。炎热的时候搭建起凉棚,凉爽的时候撤除,这并不是出于别有用心,只是为了怜惜你。

诗意:《凉棚》描绘了一个凉爽的避暑场景,通过凉棚、柱子、松针、葫芦、藤蔓、花朵等元素的描写,展示了作者对清凉环境的向往和创造。诗中的凉棚成为遮阳之物,为人们提供了避暑的庇护所。葫芦和花朵在凉棚下得到滋润和保护,象征着作者关怀之情。整首诗以凉爽为主题,表达了作者对炎热天气的厌倦和对凉爽环境的向往之情。

赏析:《凉棚》以简洁的语言描绘了一个清凉避暑的场景,通过对自然景物的描写,展示了作者对凉爽环境的渴望和对友人的关怀。诗中运用了对比手法,将炎热的环境与凉爽的凉棚形成鲜明的对比,突出了凉棚在炎热天气中的重要性。同时,诗中的花朵、葫芦等形象给人以生机盎然、清新宜人的感觉,使整首诗充满了生活气息。通过对自然景物的描绘,作者准确地表达了自己的情感和意境,展示了对凉爽环境的向往和对友人的关心,给人以一种清新、舒适的感受。整首诗朴实自然,意境清新,表达了作者朴素的情感和对自然环境的热爱,具有一定的审美价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“御风难觅深蓬岛”全诗拼音读音对照参考

liáng péng
凉棚

shù zhù líng pīng bù jià chuán, mì pù sōng fā hòu rú zhān.
数柱伶俜不架椽,密铺松发厚如毡。
yù fēng nán mì shēn péng dǎo, zhàng rì liáo chéng ǎi mù tiān.
御风难觅深蓬岛,障日聊成矮木天。
féi hù yǐn téng gāo yì lù, xián huā jiè yīn shěng jiāo quán.
肥瓠引藤高浥露,閒花借荫省浇泉。
rè shí gòu rǔ liáng shí chè, bú shì shū ēn shì shǐ rán.
热时搆汝凉时撤,不是疏恩势使然。

“御风难觅深蓬岛”平仄韵脚

拼音:yù fēng nán mì shēn péng dǎo
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“御风难觅深蓬岛”的相关诗句

“御风难觅深蓬岛”的关联诗句

网友评论


* “御风难觅深蓬岛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“御风难觅深蓬岛”出自艾性夫的 《凉棚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢