“玻璃冷浸清湘玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玻璃冷浸清湘玉”全诗
淮南公子有胜情,收拾四美归吾亭。
问君亭中更何有,解事家人频送酒。
客来醉赏不得归,拍阑朗诵亭中诗。
分类:
《题云锦刘从甫水竹云山亭》艾性夫 翻译、赏析和诗意
《题云锦刘从甫水竹云山亭》是宋代诗人艾性夫的作品。这首诗描绘了一个水竹云山亭的景象,并表达了作者在亭中的感受和思考。
诗中描述了亭子里的景色,以及作者的心境。玻璃冷浸清湘玉,白衣暖护秋屏绿,通过对亭子内外景物的描绘,展示了一幅清新宜人的画面。淮南公子有胜情,收拾四美归吾亭,这里提到了一个淮南公子,他带着四位美女来到亭中,增加了一丝浪漫的色彩。
接下来,作者询问亭中是否还有其他景致,以及家人是否会频繁送酒,这表明亭子被视为一个宴会聚会的地方,充满了欢乐和热闹。然而,客人们来了却醉倒在这里,享受不到归途。最后,作者以拍阑、朗诵亭中诗的方式,表达了自己对这个亭子的喜爱和欣赏。
这首诗以其清新的描写和抒发内心情感的方式,展示了作者对亭子景致的赞美和对其中欢乐氛围的领会。通过描绘亭中的景色、人物和活动,诗中充满了生动的画面感。整体而言,这首诗给人留下了一种宁静、愉悦和快乐的印象,体现了艾性夫在宋代文学中的独特风格。
“玻璃冷浸清湘玉”全诗拼音读音对照参考
tí yún jǐn liú cóng fǔ shuǐ zhú yún shān tíng
题云锦刘从甫水竹云山亭
bō lí lěng jìn qīng xiāng yù, bái yī nuǎn hù qiū píng lǜ.
玻璃冷浸清湘玉,白衣暖护秋屏绿。
huái nán gōng zǐ yǒu shèng qíng, shōu shí sì měi guī wú tíng.
淮南公子有胜情,收拾四美归吾亭。
wèn jūn tíng zhōng gèng hé yǒu, jiě shì jiā rén pín sòng jiǔ.
问君亭中更何有,解事家人频送酒。
kè lái zuì shǎng bù dé guī, pāi lán lǎng sòng tíng zhōng shī.
客来醉赏不得归,拍阑朗诵亭中诗。
“玻璃冷浸清湘玉”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。