“谁把吴王歌管地”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁把吴王歌管地”出自宋代孔武仲的《白云庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí bǎ wú wáng gē guǎn dì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“谁把吴王歌管地”全诗

《白云庵》
宋代   孔武仲
青山为路竹为门,千里江风到此轩,谁把吴王歌管地,一时分付给孤园。

分类:

《白云庵》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《白云庵》是宋代孔武仲创作的一首诗词。这首诗描述了一个名为白云庵的地方,描绘了它的景色和氛围,并暗示了它的历史渊源和文化内涵。

这首诗的中文译文如下:

青山作为道路,竹子作为门,
千里江风吹到这里的轩窗。
谁将吴王的歌声传承,
一时交付给这座孤园。

这首诗词具有深远的诗意。首先,诗中以青山和竹子作为景物描绘,展现了白云庵的自然环境。青山象征着静谧和恬静,而竹子则代表着坚韧和纯洁。这种自然景色给人一种静谧、宁静的感觉,也映衬出白云庵的神秘氛围。

其次,诗中提到了江风。江风吹拂的声音和气息穿过千里,传到白云庵的轩窗。这揭示了白云庵的位置接近江边,与大自然紧密相连。江风的吹拂不仅带来了自然的声音和气息,也象征着岁月的流转和历史的变迁。

最后,诗中提到了吴王的歌声。这暗示了白云庵曾经承载过吴王的歌曲传承。吴王的歌声被传承到这座孤园,使其成为了历史的见证和文化的传承之地。这种历史感和文化内涵使白云庵成为一个具有独特意义和价值的地方。

总的来说,孔武仲的《白云庵》通过描绘自然景色、寄托历史情感和文化内涵,展示了这座白云庵的独特魅力。这首诗词通过简洁而意味深长的语言,唤起读者对于自然、历史和文化的思考,从而引发共鸣和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁把吴王歌管地”全诗拼音读音对照参考

bái yún ān
白云庵

qīng shān wèi lù zhú wèi mén, qiān lǐ jiāng fēng dào cǐ xuān,
青山为路竹为门,千里江风到此轩,
shuí bǎ wú wáng gē guǎn dì, yī shí fēn fù gěi gū yuán.
谁把吴王歌管地,一时分付给孤园。

“谁把吴王歌管地”平仄韵脚

拼音:shuí bǎ wú wáng gē guǎn dì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁把吴王歌管地”的相关诗句

“谁把吴王歌管地”的关联诗句

网友评论


* “谁把吴王歌管地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁把吴王歌管地”出自孔武仲的 《白云庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢