“更持杯酒劝行人”的意思及全诗出处和翻译赏析

更持杯酒劝行人”出自宋代孔武仲的《七里驿遇叶振卿秘校南归三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng chí bēi jiǔ quàn xíng rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“更持杯酒劝行人”全诗

《七里驿遇叶振卿秘校南归三首》
宋代   孔武仲
湘水秦山此路分,更持杯酒劝行人
马头便作天涯别,好到江南看早春。

分类:

《七里驿遇叶振卿秘校南归三首》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《七里驿遇叶振卿秘校南归三首》是宋代孔武仲创作的诗词。它以湘水和秦山的交汇处作为背景,描绘了作者与叶振卿在七里驿相逢的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

七里驿遇叶振卿秘校南归三首

湘水秦山此路分,
更持杯酒劝行人。
马头便作天涯别,
好到江南看早春。

诗意:
这首诗词描绘了孔武仲与叶振卿在七里驿相遇的情景。诗人在湘水与秦山的交汇处与行人叶振卿相逢,诗人举杯邀请行人共饮,表达了离别之际的深情厚意。马头的转向象征着行人即将踏上南归的旅途,与此同时,诗人表达了对行人前程的美好祝愿,并希望行人在江南欣赏早春的美景。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展示了离别的情感。湘水与秦山的分岔处象征着行人即将离开的路口,而诗人抓住这一瞬间,用酒劝行人共饮,表达了自己深深的关切与不舍之情。马头转向的描绘,使人感受到离别的决绝和别离的悲伤。最后,诗人表达了对行人未来的祝福,希望他能够在江南欣赏到美丽的早春景色,这种祝福充满了对友人的思念和对美好未来的向往。

这首诗词通过简洁而质朴的语言,描绘了离别情景中的深情厚意和不舍之情,表达了对友人的祝福和对美好未来的期盼。同时,通过景物描绘,将离别的悲伤与自然景观相融合,给人以深深的思考与感悟。整首诗词情感真挚,意境优美,展示了宋代诗人孔武仲的才华和对人情世故的洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更持杯酒劝行人”全诗拼音读音对照参考

qī lǐ yì yù yè zhèn qīng mì xiào nán guī sān shǒu
七里驿遇叶振卿秘校南归三首

xiāng shuǐ qín shān cǐ lù fēn, gèng chí bēi jiǔ quàn xíng rén.
湘水秦山此路分,更持杯酒劝行人。
mǎ tóu biàn zuò tiān yá bié, hǎo dào jiāng nán kàn zǎo chūn.
马头便作天涯别,好到江南看早春。

“更持杯酒劝行人”平仄韵脚

拼音:gèng chí bēi jiǔ quàn xíng rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更持杯酒劝行人”的相关诗句

“更持杯酒劝行人”的关联诗句

网友评论


* “更持杯酒劝行人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更持杯酒劝行人”出自孔武仲的 《七里驿遇叶振卿秘校南归三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢