“何事南归太果决”的意思及全诗出处和翻译赏析

何事南归太果决”出自宋代孔武仲的《赠梦符朝议》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì nán guī tài guǒ jué,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“何事南归太果决”全诗

《赠梦符朝议》
宋代   孔武仲
人笑公衣不浣濯,我惮公心霜雪明。
青衫仕宦有真气,白首乡闾无恶声。
相逢回首又再岁,暂去还来观太平。
何事南归太果决,萧然远作玉溪生。

分类:

《赠梦符朝议》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《赠梦符朝议》是孔武仲所写的一首宋代诗词。这首诗词以简练的文字表达了作者对朝廷官员梦符朝议的赠送,展现了作者的坚定品格和追求太平盛世的理想。

诗词的中文译文如下:

人笑公衣不浣濯,
我惮公心霜雪明。
青衫仕宦有真气,
白首乡闾无恶声。
相逢回首又再岁,
暂去还来观太平。
何事南归太果决,
萧然远作玉溪生。

诗词的诗意表达了作者对梦符朝议的赠送的思考和观察。首先,作者描述了梦符公衣未被洗涤的情景,以此暗示朝廷官员的清廉和高洁。作者自比之下,感叹自己内心的畏惧和尊敬,认为梦符公心中的冷酷和明晰就像冬天的霜雪,透彻而清晰。

接下来,诗词描绘了青衫仕宦者身上所具备的真气,意味着他们在官场中保持真实和正直的品质。而白首乡闾者则没有丑恶的声名,他们安居乡野,过着平凡而纯粹的生活。

诗词通过"相逢回首又再岁"这句表达了作者与梦符公的多次相遇和岁月的流转,暗示了时光的飞逝和历史的变迁。然而,作者仍然希望能够再次相聚,共同目睹太平盛世的到来。

最后两句"何事南归太果决,萧然远作玉溪生"表达了作者决心南归的果断和志向,他远离喧嚣的都市,选择在玉溪之间过上宁静的生活。这里的"玉溪"可能是指遥远的山川,象征着宁静和纯洁。

总体而言,这首诗词表达了作者对梦符朝议的敬佩和赞美,同时也反映了他对清廉官员和平淡生活的向往,以及对太平盛世的期望。通过简洁而富有意境的语言,诗词展示了作者对人格品质和社会理想的思考,给人一种静谧而崇高的诗意享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何事南归太果决”全诗拼音读音对照参考

zèng mèng fú cháo yì
赠梦符朝议

rén xiào gōng yī bù huàn zhuó, wǒ dàn gōng xīn shuāng xuě míng.
人笑公衣不浣濯,我惮公心霜雪明。
qīng shān shì huàn yǒu zhēn qì, bái shǒu xiāng lǘ wú è shēng.
青衫仕宦有真气,白首乡闾无恶声。
xiāng féng huí shǒu yòu zài suì, zàn qù hái lái guān tài píng.
相逢回首又再岁,暂去还来观太平。
hé shì nán guī tài guǒ jué, xiāo rán yuǎn zuò yù xī shēng.
何事南归太果决,萧然远作玉溪生。

“何事南归太果决”平仄韵脚

拼音:hé shì nán guī tài guǒ jué
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何事南归太果决”的相关诗句

“何事南归太果决”的关联诗句

网友评论


* “何事南归太果决”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事南归太果决”出自孔武仲的 《赠梦符朝议》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢